В защиту смысла языка

Владимир Мальчевский
                «Мы не жалеем своих трудов»
                /Виктор Живов,
                зам. директора Института русского языка
                в диалоге с Михаилом Задорновым/


"Трудов"... что - в переплётах или сил?
Как Вас, простите, понимать, коллега,
где первое стоит в библиотеках,
второе – действие: глагол.
Кто вас учил?

Пусть даже не жалеть "кого, чего",
но здесь – падеж винительный. А значит,
"кого и что". Конечно, "труд". Иначе
падеж исчезнет, и ищи его!
 
Но если даже «не жалеем труд»,
неясна логика такого построенья:
себя
мы не жалеем, к сожаленью
и уваженью. Если нас прочтут.




__________________________