А где-то в океане умирает кит

Амарэк Дин Глэйм
А где-то в океане умирает кит,
Один средь темной, густой массы.
И пусть итог рассказа данного избит,
Но, думаю, мои старания будут не напрасны.

Когда последний в мире умирает кит,
Повсюду слышны его крики.
Будь ты за сотню миллионов лик,
Услышишь даже там его прощанья звуки.

Там, где не слышно даже самого себя,
Где нет и пропасти в надежде,
Ты все равно услышишь там кита,
Его печальную от смерти песню.

Тогда зальется тьма сквозь твои уши,
В твой светлый и не спелый ум,
Забрав в себя все чистые частички души,
Она оставит тебе лишь белый шум.

Тогда ты даже может быть,
Поймешь страдания кита,
И вдруг заставишь себя плыть,
Куда укажет вмиг душа.

Забыв все то, что вдруг связало
Тебя с родимой матушкой землей,
Пойдешь ты в море для начала,
Затем утонешь под водой.

Но нет, ты человек всего лишь,
Твоя душа уже черна.
Давай же говори, чего ж молчишь?
Не хочешь, ты что больна?

Нет, ты просто человек, куда уж,
Тебе неведомо понятие "сострадание",
Ты лучше примешь прохладный душ,
С китовьими слезами.

Когда захлопнется последняя надежда,
Тогда быть может ты поймешь,
Что в этом мире все небрежно,
И даже не чиста любовь.

В душе ты прячься сколько хочешь,
Считай умершие года,
А вот внутри кита клокочет,
Отныне только пустота.

Ну, вот когда коснется океана
Блик одиноких апельсиновых лучей,
Вдруг начнется биться сердце рьяно,
Так умирает кит последний - не закрывая эбонитовых очей.