Ах, Тао Цзин-Цзе, спокойный и чистый,
спустись ко мне с неба,
мой белый журавль.
Я болен душою
и вскорости вовсе уйду безвозвратно
Туда, где когда-то ты праздно шатался
веселый и пьяный, и пел свои песни.
Влюбленность как лето - так быстро проходит.
На улице осень, и желтые листья
ее провожая, безмолвно кружатся.
Мы встретимся разве - печальные сосны, -
колючую хвою роняя на землю,
Две странные птицы, два времени года?
Пусть воронов стая кружит надо мною -
в душе моей осень -
Мой белый журавль,
наверно, уже никогда не вернется.
К полночи утихнут тоскливые крики,
луна меж ветвями осветит дорогу,
и вечнозеленые черные сосны
навеки сомкнутся, скрипя и качаясь.