Культура и искусство

Владимир Прокофьев 65
1. Мустай Карим и Малефисента
2. Мой Герман
3. Иранский театр Ghoghnus Феникс
4. О мюзикле Кавалеряна и Брейтбурга в Уфе
5. Современное искусство
6. Что почитать?
7. Городская среда 2013 Уфа, субъективно


1. Мустай Карим и Малефисента

Долго не мог понять, что напоминает мне сюжет очередного голливудского блокбастера.Наконец осенило: это же М. Карим с его рассказам о двух своих матерях: младшей жене отца, которая его родила и старшей жене, которая забрала мальчонку у младшей со словами " Ты забрала у меня мужа, я возьму себе его частичку - сына, чтобы он был всегда со мной". Так и жили они все годы взросления: отец с молодой женой, сын со старшей. Голливудские сценаристы, долго не гадая, полностью повторили прием: не сумев удержать около себя мужчину, Малефисента хитростью и коварством отбирает и воспитывает его дочь, перенося свою нереализованную любовь на ребенка любимого человека. И мирная, традиционная и широко известная сказка о спящей красавице, точнее один из ее вариантов, с места в галоп начинает скакать поперек сказочного поля. Феминизм зашкаливает с момента появления главных героев: мальчик-вор, девочка-хранитель, старый король-агрессор, хранительница защищает от него лес, поубивав огромное количество воинов-мужчин. Любовь феи (дьяволицы? чертовки?) бескорыстна, любовь мужчины алчет отрезать женщине крылья (хорошо еще рога не отпилил) и обменять их и ее на трон. Даже убить ее не смог, слабак! Ну и пошло-поехало: к концу фильма в живых из мужских персонажей остается принц - волшебный импотент, т.к. его поцелуй не исполнен необходимой для оживления спящей красавицы силы, постоянно перетаскиваемый с места на место в состоянии сна. Принца будят только к моменту сексуально-волшебных утех, но т.к. он и здесь ничего не может - усыпляют и продолжают таскать как легендарный чемодан без ручки с вокзала на вокзал. Второй выживший- сменивший ориентацию ворон, прикидывающийся человеком. Женщины победили, волшебный мир под их присмотром расцвел, в мире людей похороны мертвецов предоставлены мертвецам. Принцесса, большую часть фильма перетаскиваемая в сонном состоянии туда-сюда не меньше чем принц, остается с доброй мачехой и ее подозрительной любовью к целованию юных девушек. Тут зашевелилось знание Набокова и современной ситуации в американском обществе. Куда уж до их трагических изломов нашему скромному и целомудренному М. Кариму. Такое в его время в наших краях ни то что увидеть, даже вообразить было сложно.
Однозначно неоднозначное кино. Бог с ними, с дьявольскими рогами Малефисенты, тут повылазили такие тройные и четвертные вилы, что хоть всех святых выноси. А вы говорите - сказка. "Сказка - ложь", да намеков в ней на хорошую статью уголовного кодекса РФ. Надеюсь дети, посещающие этот балаган с родителями, мало что поняли, ничего не запомнили и не будут писаться и плакать по ночам.

http://www.stihi.ru/2014/06/09/7224

2. Мой Герман

Не могу отойти от впечатления от рекламной компании фильма. Такого дружного охаивания в сетях и СМИ не встречал никогда. Если это проплачено – великолепный пиар-ход. Если бесплатно – гениальный! Зал был набит до отказа, как на премьерах Тарковского. Но зритель был предупрежден о ужасах и чернухе и дисциплинированно досидел до самого неблизкого окончания фильма.  В отличии от Тарковского, которого, в своё время, уфимцы оставили практически в одиночестве через 10-15 минут показа.
Визуальный ряд картины сложен для восприятия: непрерывное движение камеры, сочетание «документальности» съемок, «постановочных» ужасов, тошнотворной расчленёнки и антисанитарии, вплетаются в ткань произведения как шелковые, суровые нити и колючая дратва. Нет, это не просто средневековье, а средневековье Германа, авторская ручная работа. Оторваться от фильма практически невозможно: каждое мгновенье вчитываешься в экран, стараясь поймать все намёки, цитаты, нюансы и повороты авторской фантазии. Это даже не Стругацкие, это гораздо шире «шестидесятников», это, ничтоже сумнящеся, русские классики, вся мировая культура наконец, скомпонованная в три часа свечения экрана.
Стеб автора непрерывен: над Гамлетом, тень отца которого заменена мешком костей, а сын – инопланетным самозванцем, над «Сталкером» – в течении визуальной реки крови, грязи, говна и псевдофилософских разговоров, над «Солярисом» - во взгляде на нас изнутри разумного океана непознанной и неузнанной жизни, в последнюю, пожалуй, очередь – над Стругацкими и, отдельно, над их рефлексирующими героями. Всех цитат и аллюзий я ещё не уловил, более начитанные и насмотревшиеся читатели могут самостоятельно продолжить ряд обстёбанных авторов и произведений.
Санитарный кордон из кишок, крови, грязи и говна воздвигнут автором не случайно. Кто ведётся на кровавую завесу: или, в возмущении, покидают просмотр или наслаждаются привычно любимой «чернухой». Фильм снят не для них и не про них. Скрывающиеся от жизни за розовыми или черными очками неведения должны спать спокойно, их сну ничего не должно помешать. Ничего нет страшнее и бесполезнее разбуженного зомби. Для «своих» зрителей автор приготовил второй, не видимый прочим, визуальный ряд. К ним (нелюбимым? ненавидимым?) автор абсолютно безжалостен и беспощаден: залезает глубоко под кожу и в глубины подсознания. Поражает безжалостность автора и к самому себе и к человечеству. Холодное отчаяние от бессмысленности жизни и смерти проходит через весь фильм как послание оставшимся здесь от заглянувшего и навсегда завернувшего за поворот, путника.
Почему ощущение спокойного отчаяния очищает? По-моему, перед лицом смерти отступает и ложь и страх. Только этим могу объяснить светлое ощущение надежды, с каждым днем всё ярче разгорающееся во мне после просмотра мрачной, на первый взгляд, кинокартины.

http://www.stihi.ru/2014/03/05/10537

3. Иранский театр Ghoghnus Феникс

Не осилив мороз по пути на ДР известной в городе поэтессы, волей-неволей был вынужден преодолеть его на пути к слиянию двух (или более?) культур - посещению спектакля иранского театра Ghoghnus/Феникс "Пустой след" в ЦСИ "Облака". Что характерно, даже посольство Ирана в РФ называет язык своей страны персидским, не только ЦСИ. Спуск в подвал настроил на андеграундное искусство.
Контраст между городом не отошедшим от атаки мороза, полного закутанных до глаз горожан и предельно открытой, теплой атмосферой спектакля поражал. Босоногие актеры (М. Джафари, Б.Панизе) и актриса (Р. Салари) на белом кафеле вызывали мурашки, пробегавшие по душе всякий раз, когда раздавались частые шлепки ног. Минимум декораций (два ящика ДСПшных, вешалка, задрапированная мешковиной под финиковую пальму) и минимализм мужских костюмов, трогательно напоминающих отцовскую трикотажную пару, по простонародному - "треники", роскошный наряд девушки - моря. Язык, частично незнакомый, тот самый фарси, частично английский, отдельные русские слова, большие вставки арабского (суры корана?). Благовония для растирания в руках, розданные перед спектаклем, финики, выданные уже в процессе, все говорило о наивности деревенской культуры, пронесенной через европеизацию. Место проведения, репертуар и объявленные организаторы гастролей театра вызвали сомнение в прямом маршруте труппы Иран - Россия, без длительного проживания в Европе. Но привычки остались, например есть из чужих рук финики невыясненной степени чистоты мне не позволило советское воспитание (или врожденный снобизм?), а, судя по тщетным попыткам собрать косточки, для иранского сознания является делом привычным. Запомнилась экспрессия актеров, их мимика и пластика. Слабое знание оригинала французкой пьесы (С. Бэкет "В ожидании Годо") и фарси не помешали понять, что весь темперамент иранского варианта (Х. Эбрахими) направлен не только на философские аллюзии постмодернизма, но и на вполне очевидные человеческие проблемы: война и мир, жизнь и смерть, любовь. Похоже война с Ираком сидит в сознании иранцев не меньше, чем Вьетнам в американском и периодически выливается в литературу и искусство. Девушка-море давала надежду на жизнь и любовь, или, как минимум, на успокоение. Маска, этнический костюм и выносимое ею на плечах бирюзовое море жизни, прекрасно дополняли женскую грацию.
Спектакль понравился: поддержал интерес к современной иранской культуре, пробудил взгляд со стороны на нашу культуру. Понравился и колоритный режиссер (А. Салари): очень напоминал М. Волошина и кровожадных индусских воителей одновременно. Он приветствовал зрителей после спектакля и извинялся за невозможность сиюминутной русскоязычности. Наверное зря. Как я понял из откликов уфимцев, нам повезло посмотреть в ЦСИ один из лучших спектаклей, дававшихся на этой площадке: если мат и был, то на незнакомом языке, если и была пошлость или вторичность, она воспринималась как оригинальность. Если серьезно, труппа и спектакль понравились. Приглашайте их  и другие иностранные труппы еще!

Фото С.В.Прокофьевой
Другие фото со спектакля:
http://vk.com/album203090295_186563171

http://www.stihi.ru/2014/02/02/3974

4. О мюзикле Кавалеряна и Брейтбурга в Уфе

Впечатления от мюзикла "Голубая камея" Русского драмтеатра г. Уфы.
Насторожило напутствие знакомых: «Обязательно должно понравиться!». Неужели мои эстетические вкусы настолько широко известны и непритязательны, что априори творение мало уважаемых в некоторых кругах Кавалеряна и Брейтбурга должно полностью их удовлетворить? По этой причине шёл на спектакль слегка ощетинившись, готовый, как мне казалось, к любым неожиданностям. Начиналось всё буднично, по старинке, даже по-советски: скользкая стоянка возле театра, на которой практиковались в искусстве дрифта подъезжающие шумахеры, скользкие ступени, на которых скользить и выделывать пируэты приходилось уже нам с супругой, наблюдение за изгнанием студентов с «директорских» мест, получасовая задержка спектакля по причине ожидания «высоких» гостей. Вот уже и гости приехали, препровождены на те самые места лично господином Р. Пора начинать.
Начало не задалось. Не то, чтобы совсем не получилось, нет, скорее оставило впечатление скомканной фиолетовой бумажки, в тон и аналогичной по фактуре костюмам кордебалета в первом танце, брошенной режиссером зрителю со словами: «Попробуй расправить, разгладить и разгадать танец масок!» Звук (качество аппаратуры? работа звукорежиссёра?), особенно вокала, оставлял желать лучшего до самого конца спектакля. Если музыка звучала более-менее внятно, лишь иногда слишком громко, слова солистов и хора, напротив, были трудноразличимы почти всегда. Индивидуальное мастерство артистов кордебалета (ансамбля – согласно программке) обнадёжило: профессионализм (школа) был виден даже такому как я непросвещенному зрителю и некоторую поспешность, невнятность и сумятицу первых трёх-четырёх их выходов (танцев) можно списать на разогрев или вынужденное обстоятельствами ускорение темпа спектакля. Порадовало появление императрицы (артистка БГТОиБ Н.Аринушкина) прекрасный голос очаровывал не менее, чем соответствующая роли значительность и стать. Постепенно спектакль оживал, отряхивал с себя сон первых минут и старался повернуться к зрителю то одной, то другой своей выгодной стороной, а таковых с каждой сценой становилось всё больше. Упомянуть все удачные песни и танцевальные номера невозможно. Таких, несмотря на некоторую скудость стихотворных текстов, было очень много. Ограничусь особенно запомнившимися. Лично для меня кульминацией действия стала сцена в Петропавловской крепости. Причем не с участием княжны Таракановой и др., а «танец зеков и вертухая», как я бы это назвал. Грешен, являясь поклонником «тяжелого» рока, всегда, даже в попсовых произведения выискиваю и берегу кусочки подражания любимому музыкальному жанру. Вот и на этот раз: если приму решение повторно посмотреть и послушать «Голубую камею», то ради этого завораживающего точной хореографией, музыкой и драматической игрой, номера. Вообще, авторам наиболее удались жанровые сцены: в портовой забегаловке (в стиле шансона - куплеты Сомова, "Флюгер" Шустова), тюрьме (рок-"Кнут и пряник"), на корабле (фолк-песни матросов, частушки). Зацепить зрителя лирикой удавалось значительно (в разы) реже.  Случались порой мелкие неточности, например: парный танец графа, во время которого граф не снимал шляпу. Иногда неуместными выглядели смелые эксперименты: девушки-лебеди, танцующие свой танец в прозрачном оперении, на фоне ночного моря, заставляли судорожно сомневаться: не являются ли лебеди млекопитающими, так явно проглядывала в прекрасных птицах девичья красота. В отличии от этого эпизода, оправданного хотя бы темой борьбы земной и небесной красоты, вырезы на юбках фрейлин в сцене будуара императрицы мне оправдать не удалось.   Необходимо отдать должное актёрам, участвовавшим в спектакле. Главные герои: княжна Тараканова (И,Звягина), граф Орлов (артист БГТОиБ Я.Лейше), старались соответствовать своим ролям. Не их вина, а их беда, что авторы изобразили графа сексуально озабоченным рефлексирующим интеллигентом небольшого ума, а княжну недалёкой красоткой. Граф честно «выжимал» из предоставленного материала брутальную мужественность, а княжна – хрупкую женственность. Вокал графа звучал менее оригинально, чем слегка парижско - романский акцент в исполнении княжны (вспомнились Эдит Пиаф, Мирей Матье и т.п.), но не менее профессионально. Блистал модными тенденциями и поддерживал юмористический настрой зрителей великолепный Нуаре (И.Мясников). Добротно вросли в свои роли княгиня Пашкова (народная артистка РБ И.Агашкова) и Сомов (заслуженный артист РБ В.Гриньков). Роль «злодея» Шустова (заслуженный артист РБ Т.Гарипов) наименее, пожалуй, «прописанная» авторами спектакля из ролей второго плана, вытягивалась за счет искусно сыгранного отрицательного обаяния и социальной значимости творимых им «злодейств» для сохранения относительного мира и благополучия государства Российского, пусть и опереточного, мюзик-холльного, виртуального. Наметки социальных тем в развлекательном мюзикле изрядно повеселили публику. Если патриотизм екатерининского "Врагам преподам урок!" прозвучал легким диссонансом, то ее же актуально-сатирическое "А о стране не думает никто!" ближе к финалу спектакля было принято на "Ура!" Как и в любой сказке без урока добрым молодцам не обошлось.
Историческая вольность сюжета понятна и частично оправдана: ужасов и безнадежности вполне хватает в окружающей жизни. Наивная попытка организовать хеппи-энд вызывает снисходительную улыбку. Что же, огорчать зрителя – не в правилах легкого жанра и конкретных авторов спектакля. Спасибо им и всем участникам спектакля за прекрасно проведённый вечер!

http://www.stihi.ru/2014/01/19/4357

5. Современное искусство

Пытался систематизировать впечатления от посещений галерей и музеев современного искусства. Получилась тревожная картина: современное искусство во всем его незамысловатом объеме описано в конце 40-х, начале 50-х годов 20-го века советскими политическими обозревателями типа  г.Жукова. Заметьте, не художественными критиками западного образа жизни, а именно политическими. Неужели за более чем 50 лет ничего в современном искусстве не изменилось? Попробуем разобраться. По городам и весям нашей, уже менее необъятной, Родины можно рассылать набор, типа советского продуктового, из серии под названием "Сделай сам музей современного искусства в своем городе!" В него непременно должны входить:
- абстрактная картина, скульптура, любой другой абстрактный перформанс под хлестким названием "Подавление будапештского восстания" или "Советские танки в Чехословакии",
- кучка дерьма (мышиного помета, птичьего гуано и т.п., но человеческое все же эксклюзивнее). Раскладывается в художественном беспорядке по воле автора, снабжается названием по вкусу, но с передачей непременного настроения : "Вся жизнь - дерьмо!". При рассылке на дальнее расстояние дерьмо желательно изготовлять из пластмассы, с приложением ароматизатора, аналогичного натуральному,
- человеческие гениталии, в зависимости от объема помещения предполагаемого под музей (галерею) в комплекте с человеческим изображениями (для крупных, солидных помещений) или без таковых (помещения семейного, камерного типа).
Таким образом созданы уже тысячи галерей современного искусства по стране и, уверен, их количество будет возрастать и дальше - ведь завод по производству наборов продолжает штамповку "шедевров" более чем полувековой давности. Даже интересно, а в вашем городе музей (галерея) создан на основе такого же "супового" набора?

22.12. 2013

http://www.stihi.ru/2013/12/22/2783

6. Что почитать?

Сказки, непременно, и в первую очередь, арабские, а с ними персидские и другие восточные.  Великолепно, если в стихах (что-то типа Низами и иже с ними), неплохо и в прозаических переводах. В связи с попыткой разобраться что составляет притягательность сказки, вспоминается анекдот про художников: ученик долго мучился над картиной, но она не получалась. Подошёл мастер, тронул картину кистью в одном месте и картина ожила, заиграла. Ученик удивился: «Вы так мало добавили в картину, а она так сильно изменилась. Что это было, учитель?». «Это немногое и составляет искусство», ответил мастер. Что нужно, чтобы сказка ожила? В сказках особенно заметна одна из составляющих настоящего искусства – его многоплановость и многозначность. Незамысловатые узоры устных рассказов разных народов веками многократно шлифовались, отсеивались, видоизменялись. Процесс в чём-то напоминал обкатывание морем угловатых камешков, вынесенных горной рекой на берег море: пара – тройка столетий и они превращаются в овальные «голыши», в некоторых из них видна слоистая структура горной породы, от которой они были отколоты. Так и сказки, рассказанные и записанные на потребу развлечения публики, забавные, смешные и страшные истории, проходя свой путь, приобретали всё более законченный, обточенный веками и тысячами рассказчиков, вид. Тогда и становится заметным каждый пласт сказочного материала. Первый из них – бытовой, жизнеописательный, практически анекдот. Он составляет основу, канву сказочного рассказа. Многие именно за этот сюжетный материал и любят сказочное повествование, только его и считывают, не углубляясь в другие, более тонкие и трудно уловимые слои. Второй слой – магический. Мучительное осознание физической ограниченности возможностей человека по изменению окружающего мира, я бы даже сказал протест против этого, вызывал таинственные, необузданные силы природы к их призрачной, виртуальной, сказочной жизни, в которой не человек преклонялся перед ними, а они – заветному заклинанию, запретному знанию, пульту управления (как ни странно!), случайно оказавшимся в руках человека. Третий – поэтический. Материальное и метафизическое без эмоционального – мертво. Так и в сказке: ковры-самолёты, скатерти-самобранки, ходячие дворцы и другие чудеса не могут стать конечной целью человеческих чаяний. Эстетическая красота мира, эмоциональная наполненность бытия, такие же равноправные герои сказочных сюжетов. Любовь прекрасных героев и героинь, чудесные сады чужеземья, воспевание уникальной человеческой дружбы, всё это ещё крепче соединяет сказочные сюжеты, наполняет холодные залы сказочных дворцов человеческим теплом и заставляет читателей и слушателей искренне сопереживать.   Четвёртый – философский. Он не особенно укрыт от наших глаз. Для непонятливых смысл рассказанного зачастую даже выносится в моральный эпиграф или эпилог произведения. Но почему-то, с годами, именно он выходит на первый план, оттесняя развлекательность и лирическую цветистость. За завесой мистических превращений, комических ситуаций, любовной интриги, снимая одну философскую обёртку за другой, отыскиваешь зерно истины – не это ли и является залогом вечной привлекательности сказки?

http://www.stihi.ru/2013/12/22/2397

7. Городская среда 2013 Уфа, субъективно

Начиналось всё интересно: за пять минут настрочил несколько текстов и иллюстраций в стиле минимального минимализма и в путь, на фестиваль. Надо отдать должное организаторам: ответили быстро, решения по форме заявки принимали оперативно. Был немного затянут, до предпоследнего дня перед фестивалем, вопрос о времени и программе его проведения, но и с этими трудностями организаторы справились и накануне оповестили участников по телефону.
В зале ЦСИ "Облака" кроме своей, резко выделявшейся среди студентов, фигуры, мною были замечены ещё пара таких же, как и я, великовозрастных "колхозников" и несколько девушек явно не студенческого возраста. Что привело нас сюда: жажда славы, денег, общения с высококультурными людьми? Наверное все это вместе взятое, как и недостаток мало-мальски культурного досуга в городе. Рестораны, кинотеатры и театры с их, в лучшем случае навевающим скуку репертуаром, не в счёт! Хочется эксклюзива, свежих идей, той самой заявленной в преамбуле фестиваля социальной активности. Вообщем, надоело быть потребителем и зрителем, захотелось создавать и менять мир к лучшему. Но прервём лирическое отступление и расскажем об увиденном и услышанном в день фестиваля, проиллюстрировав некоторые высказывания членов жюри впечатлениями от увиденного.
Высказывание первое. Председатель жюри, г-жа Николайшвили (г. Москва), пояснила, что большое количество работ не отличающихся оригинальностью сюжета, не явилось препятствием к признанию их лучшими и помещению в качестве таковых на выставку в ЦСИ. Смутно это тревожило уже при беглом осмотре работ. Их едва неуловимая похожесть, обычно диктуемая или единой школой или единой творческой концепцией, позволяла предположить одинаковое художественное видение авторов от Харькова до Урала. Кто же их знает, этих рыцарей кисти и фотошопа? Может быть может быть... Но обещанной свежести форм изложения старых, затасканных идей и концепций, как и их новой техники исполнения, у 70-80% «лучших» работ не наблюдалось.
Высказывание второе. Член жюри, руководитель информационно-аналитического управления пресс-службы Администрации ГО г. Уфа г-н А. Фазлыев высказал мнение, что пренебрежение культурой возможно только в "одноразовом обществе", которое не имеет будущего и приветствовал участников фестиваля в связи  с проявленной ими социальной активностью. Позже, при награждении победителей фестиваля, произошли некоторые непонятки. Так, в учрежденной администрацией города номинации "Антикоррупция", внезапно (sic!) в категории независимых (?) авторов победил коллектив МБУ «Городская реклама» уфимской городской администрации. Вручавший награду вышеупомянутый непосредственный руководитель победителей немного смущался, оправдывался и этим смущением, а не только цветом модного костюма, напомнил незабвенного "голубого воришку" Ильфа и Петрова. Оправдывались и победители - "антикоррупционщики", причём продолжали это делать в течении нескольких последующих часов, благо телепередача по итогам фестиваля позволила им продолжать демонстрацию благородного раскаяния в телеэфире. После этого пассажа дрогнуло и сердце автора. Он простил победителей и себя, за бесславное выступление на фестивале.
Но эмоций было потрачено много, поэтому присуждение гран-при невразумительному, а по словам председателя жюри - философскому, ролику екатеринбургского рекламного агентства «Street Art», прошло практически незаметно. Припомнились восторженные слова председателя о голографической рекламе в Екатеринбурге, заполнившей облака над городом в ее очередное посещение столицы южного Урала и о том, что социальная реклама должна быть адресована конкретному человеку. Кому конкретно может быть адресован ролик с текстом, словно подстрочно переведённым с английского компьютером и усыпляющим видеорядом?
Но были и светлые нотки в процессе награждения победителей. В частности, обратил на себя внимание участник фестиваля А. Пастухов, который несмотря на свой юный возраст, адекватно разъяснил жюри и публике что прежние каноны рекламного бизнеса в нынешней среде окончательно перестали работать: молодежь вообще не реагирует на грядущие ужасы, красочно присутствовавшие на фестивале. "Через 25 лет в мире кончится вода!", "Ты умрешь, если будешь курить!" и т.д. Молодой человек доходчиво объяснил "прожженным" профессионалам, что новое поколение несёт в себе психологию самоубийц, живущих одним мгновением и пугать их столь отдалённым будущим, как завтрашний день, бессмысленно, если не смешно. Аксакалы пожурили молодежь и вернулись в уютный мир бабла и междусобойчиков. Не получился разговор отцов и детей. Опять. А вдруг дети замолчат?
Малость статистики (с сайта фестиваля). В прошлом году 600 работ. В этом, с помощью активности администраций города, районов, муниципальных предприятий, разместивших на фестивальных площадках семейные и корпоративные фотографии, видовые фотографии города и т.п., набралось 300 работ. Учитывая, что социальная активность нас, "колхозников", никем так и не была востребована, а жюри работало не то, чтобы непрофессионально, а выполняло неведомые мне иные задачи, год 2014 предвещает превращение фестиваля в корпоративный междусобойчик муниципальных управленцев, предприятий и профессионалов рекламы. А жаль, сил у нас немерено и дел невпроворот.

http://www.stihi.ru/2013/11/22/8279