Николай Дялков - Присъда, перевод

Доктор Эф
Днес даже и небето се разплака.
Валя до дупка. Слънце не изгря...
В оная нощ, когато тебе чаках,
Покълна дива буря. И узря...

Тръбяха гласове на синоптици
за арии от слънце и мечти.
Но в твоите помръкнали зеници,
почти усетих бурята... Почти.

И днес съм отзован от твойто Лято –
дъждът вали. Отвсякъде вали.
Осъди ме на дъжд в момент, когато
за слънце пях... Затуй дъждът боли.

(перевод с болгарского Стафидова В.М.)

Приговор

Сегодня даже небо разрыдалось
Исчезло солнце, льёт как из ведра
Как эта ночь со мной тебя заждалась
Всё злая буря превратила в прах.

Синоптиков пророков нынче тыщи
Но как мечты мне с ними воплотить
Когда твои нахмурились глазища
И ты как буря грозная почти.

Из твоего сегодня изгнан лета
Не просто так дождь взял и заболел
Как приговор и мне известно это
Из-за того что я о солнце пел