Я буду в коралловом

Старушечка Хохлушечка
Восхитительный праздничный jour *.     /жур/
Дверь квартиры призывно распахнута,
И все ждут чёрно-белых фигур,
Как стремительной партии шахматной.

- Ты ведь это не оденешь, да?
- Нужно в белом, такие традиции! -
Я красива и так молода,
По тебе скучаю, луннолицему.

Ощущаю - запахи пьянят,
заполняют все смежные комнаты,
Среди них роскошный аромат
возвращает в до боли знакомое:

Листопада золотого прель,
Такой тёплый, ванильно-сандаловый...

- В жемчугах у белого бретель! 
Но я всё-таки буду в коралловом!

Гости в сборе, с цветами, а мы
сведены, как тот баланс бухгалтерский,
И сиянье меж всей кутерьмы
бирюзы рубашки твоей с галстуком.

И пускай возмущаются мной
злые ла`меры* желчных оффтопиков*.
Ну откуда им знать, что зимой
Ты - лагуна моя в тёплых тропиках...

jour */жур/.- день (фр.)

ламер - (от англ. lame — увечный, хромой) — на компьютерном сленге так называют человека, плохо умеющего обращаться с компьютером, неспособного или принципиально не желающего хорошо освоить работу на компьютере

оффтопик - сообщение не по теме