Милый дом Сольвейг

Графиня Монте-Кристо
И не ждёт уже никого,
а выходит на двор (к кому?) 
в новолунное Рождество –
и нашёптывает на тьму:

«В тихий край из чужой земли
возвращаются, но с трудом…
Дети снились, да не пришли,
так оставь мне хотя бы дом:
будут стены его теплы,
и пускай он уже не нов,
я ему подмету полы
и грибных напеку блинов,
укачаю под вьюжный вой,
а как явится май в цвету –
в косы яблони дворовой
ленты шёлковые вплету.
Замурчит чёрно-белый кот,
будто ласточка, на окне –
и, быть может, дитя придёт,
если Ты разрешишь, ко мне.
Будем здравствовать, становясь
разветвлённее и мудрей…"

… И откуда она взялась,
эта пуговица у дверей?