Ты обещал

Любовь Истомина
                Ты обещал, что мы с тобою встретимся!
                Разгульный ветер гонит листьев медь.
                Мне кажется, - земля совсем не вертится,
                и,  мы с тобою, можем не успеть
                в весёлый май, - а там весна кудесница   
                взрастит цветы строкою букваря...
                Жизнь оборвётся, - если не надеяться, -   
                прочитанным листком календаря...
               
                19.01.2015
Перевод на белорусский язык Любови Солошиной
               
Ты абяцау

Ты абяцаў, што мы з табою стрэнемся!
Свавольнік-вецер гоніць лісця медзь.
Здаецца мне – зямля зусім не верціцца,
І мы з табою можам не паспець
Ў вясёлы май з вішнёвымі завеямі,
Дзе ўсходы кветак – сказам з буквара…
У небыццё – калі не жыць надзеямі –
Зляціць жыццё, як ліст календара…

http://www.stihi.ru/2015/04/06/1131