Мария Шандуркова - Житейско, перевод

Доктор Эф
Реших да заживея като пеперуда –
да бягам от човешките заблуди,
от мрежите им хитро изтъкани,
от златните кафези и капани.

Житейската си мъдрост отстоявам,
но никой не повярва в мойто право.
Надеждите ми за Родина свята
за себе си търговците пресмятат.

Злочеста аз, поисках да ги пазя
далече от практичните талази,
но се огледах без петак във джоба ...
Останах си Човекът - чиста проба.

(Перевод с болгарского Стаф идова В.М)

Житейское

Как бабочка решила поживу-ка
К чему людская глупая наука
Их сети хитрые всегда полны обмана
Все в золоте кафе и рестораны.

Я мудрость отстояла величаво
Но ни один не верит в моё право
Надежды на Отчизну неизменны
А за себя ответят бизнесмены.

Несчастная боролась я за это
Не слушала практических советов
Пусты карманы, режим у них особый…
Осталась человеком высшей пробы.