Бездумно так

Амарэк Дин Глэйм
Мне кажется, устала голова,
Опухла вся от слов твоих бездумных.
Устала старая, избитая душа,
Она кричит и извивается в потугах.

И болью отражается в висках,
Стучит протяжно, будто бы смеется,
Нелепая, до тошноты, улыбка на губах
Играет, и вот-вот порвется.

И тучи затянули небо неспроста.
Печалью отдается в сердце мука,
А я люблю по прежнему тебя,
Хоть ты - безумно неземная скука.

Твои слова гудят как рой пчелинный,
Стучат как паровоз в осенний мрак,
Я слушаю твой голосок визгливый,
Ты Боже мой, я знал, что я дурак.

Ведь только я так мог влюбиться!
Запутаться в твоей душе,
Упасть в нее, как в пропасть, и забыться.
Ох, видно, я спасибо должен был сказать судьбе.

Неведомо мне было ведь тогда же,
Что ты такая странная, поверь,
Я б отдал все на свете даже,
Чтоб знать, количество своих потерь,

Что принесла твоя удушливая свежесть,
В мой безмятежный и спокойный дом.
Я б отдал все на свете, веришь?
Ах, нет? Увы, спасибо и на том.

По крайней мере, отчаянно стараюсь думать,-
Я не один, а это, знаешь ли, огромный плюс,
Ведь раньше, хоть и не было такого шума,
Я думал, что тоскою утоплюсь.

Ты, знаешь, больно мне сейчас, конечно,
Но больно было раньше в сотни раз,
Ты продолжай, я слушаю тебя сердечно,
И буду говорить тебе все это хоть каждый час.