Владимир Бурич Стихи мои Стиховете ми

Красимир Георгиев
„СТИХИ МОИ”
Владимир Петрович Бурич (1932-1994 г.)
                Перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев


СТИХОВЕТЕ МИ

Стиховете ми
са профилактични ваксини
срещу страха
отчаянието
ужаса от смъртта
Това е безболезнено
през спуканите очни капиляри


Ударения
СТИХОВЕТЕ МИ

Сти́ховете ми
са профилакти́чни вакси́ни
срешту страха́
отчая́нието
у́жаса от смъртта́
Това́ е безболе́знено
през спу́каните о́чни капиля́ри

                Превод от руски език на български език: Красимир Георгиев


Владимир Бурич
СТИХИ МОИ

Стихи мои
профилактические прививки
от страха
отчаяния
ужаса смерти
Это безбольно
через лопнувшие сосуды глаза




---------------
Руският поет, литературен теоретик и преводач Владимир Бурич (Владимир Петрович Бурич) е роден на 6 август 1932 г. в гр. Александровск-Грушевски, Луганска област. Израства в Харков. Първите си стихове публикува през 1955 г. Завършва факултета по журналистика при Московския държавен университет (1955 г.). Работи като редактор в изд. „Молодая гвардия”. От 1972 г. публикува в сп. „Вопросы литературы” статии с оригиналната стиховедческа концепция „От чего свободен свободный стих”. Превежда поезия от полски, чешки и сръбски език. По съветско време стиховете му рядко се печатат на руски, но се превеждат, публикуват и получават литературни награди в много европейски страни. Теоретик на поетиката на свободния стих. Автор е на стихосбирките „Белый квадрат” (1988 г.), „Время Икс” (1988 г.), „Тексты: Стихи. Удетероны. Проза” (1989 г.), „Стихи” (1994 г.) и „Тексты. Книга вторая: Стихи. Парафразы. Из записных книжек” (1995 г.). Умира на 26 август 1994 г. в гр. Струга, Македония.