Возвращайся поскорей!

Ирена Панченко
Любимый, возвращайся поскорей!
Я жду тебя - свеча надежды тает.
Невольно моё сердце замирает,
Когда твой шаг я слышу у дверей.

Ты уходил, не проронив "До встречи",
И белый свет нежданно потускнел.
И мне гадать весь одинокий вечер:
Вдруг новой встречи ты не захотел?

И всё ж вернись, хоть я просить не буду,
И приворотной не налью воды,
И в своё сердце не впущу остуду,
А буду ждать до утренней звезды.

Звезда взойдёт, и будешь ты не властен
От века нам лишь данное забыть,
Вино любви, что пили мы на счастье,
С другой в бокале звонком пригубить.

Любимый, возвращайся поскорей!

Перевод на англ. Т.Рыжовой:

My Dear, Please, Come Back to Me, I Pray . ..
 

My dear, please, come back to me, I pray ...

My hope is like a burning-down candle,

And hearing your steps which die away

I dream you are coming back, so sweet and tender.

Please, do come back! Though I do not beg,

And never think of giving you love-potion.

I simply wait without hate or fret

To see the morning star in slow motion.

And when it rises, you’ll not forget, alas,

All that we had. Nor will forget you either

How sweet was wine you drank with me to us,

In vain you’ll try to taste it with another!