мурашки плясали по коже

Джей Фост
мы — дождь пересохшей земли,
мы — корабли обмелевшей гавани.
наш мир создан разумом Амели,
в котором мы плавали, плавали, плавали.

наши потрёпанные паспорта
собрали коллекцию штампов.
следы шоколада у рта
освещали ночные лампы.

в нас было нельзя не влюбиться.

через твои ресницы
тянулись юности нити.

каждый день был полон открытий,
проносившись, будто в пустыне сафари.

твои руки слегка пахли карри
с нотками карамели,
а волосы — свежестью ели.

(это так на тебя похоже)

от этого,
господи, боже,
мурашки плясали по коже.