В тайге

Андрей Гордиков
...Слышишь: рыси беснуются в мутной ночи.
Для прокорма голодных рысят
предназначенные косачи
хвою кровью своей оросят.
Я, как рысь, пробираюсь по хвое сырой,
я иду, даже если невмочь.
Добрести бы скорее... Ничком надо мной
опрокинулась мутная ночь.

...Видишь: выдра ныряет в ревущий порог
и выдрёнка ведёт на урок.
Пена, грохот и брызги, воды перепад -
это рядом бурлит водопад.
Чуть пониже его, там где скачет порог,
я, как выдра, иду на урок
и урок выполняю: держусь на плаву,
по порогу несусь, по порогу плыву.
Но какую ты будешь оценку  иметь?
Переплыл - значит: "жизнь";
недоплыл - значит: "смерть".

Снова лебедь кричит, лебедь,раненый лебедь -
будто кличет своих, будто он наяву
созывает на скорбный прощальный молебен...
   Я у тёмных озёр, словно лебедь, живу.

                Кольский полуостров, 1954