Генрих Гейне. Вольный перевод с немецкого

Валентина Еремина 2
Хочу я излить в одно слово
Печаль всю свою, дорогая,
Ветрам его дать веселым,
Чтоб им беззаботно играя,
К тебе принесли. Это слово
Повсюду ты будешь слышать,
И в той "Колыбельной", что снова
Вьюга поет на крыше.
Закроешь глаза, дорогая,
А песня все льется и льется...
То сердце мое рыдает,
И в песне печаль отдается.

1979г.