Роберт Фрост Китти Хок, часть вторая

Владимир Корман
Роберт Фрост  Китти Хок, часть вторая
(С английского).

Когда б рулёжная дорожка
была счастливее немножко,
чтоб там вдруг музе подфартило,
да понесли её ветрила -
метафорою в неоглядь,
и зазвучали б небеса, -
какие бы слова взлетели,
как тысячи проворных птиц
над всем пространством без границ.
Какие были б чудеса,
какая дивная краса !
Не зная, как близки к той цели,
мы раньше не могли летать,
но вот под небом голубым
буквальным образом летим,
хотя мы только лилипуты.
Так как же вдруг мы взмыли круто ?
Катулл подскажет, подтвердит:
мы, всё же, кто-то (aliquid) !
Мы обладаем смёткой.
Характер в нас - не кроткий,
и мы с задумкой чёткой.
Потомки йоменов,
мы шли пешком,
всходили на бугры.
Мы ездили верхом,
водили корабли,
надули лёгкие шары.
Нам, кроме моря и земли,
и воздух стал знаком.
Изобрели аэроплан.
Теперь пусть ураган
растреплет нам вихры.

Я был там с самого начала.

Я знал, что не один
учёный господин
осудит дерзостный почин.
И те порою смыслят мало,
а скептиков всегда хватало.
Недаром яблоко упало
однажды с дерева.
То сам Господь
послал материал
для размышленья,
в чём суть паденья
и что связует дух и плоть.
Сам Бог хотел нам намекнуть,
что разуму не грех рискнуть.
Люд Запада не прочь копаться
во всём до глубины и сути.
Философы и рудознатцы
не любят непонятной жути.
Наука - это чудодей,
и для неё важнее хлеба
овеществление идей,
проникновенье в глубь и в небо.
(Первейшие из всех забот -
ведь речь о будущем идёт).
Я говорю про Запад и Норд-Вест.
Восток - не то. Восток - другое.
Застыл ли он в оцепененье
в своём глубоком размышленье,
ещё во временном застое -
не рвётся ввысь, нашёл насест ?
Но нет, Восток шумит
и, подражая нам,
дерзит и льстит
и мчится по пятам. 

Дух входит в плоть
и оживляет твердь
и круговерть.
Он даже смерть
умеет побороть.
Мы видели великий перелом,
когда, подобно чудотворной силе,
вдруг человеческая часть
эфирной мировой души -
безумнейшая страсть
и мысль - свершили
слиянье с естеством.
Разбег на старте,
с нулевой черты,
с плиты
(допустим, что с базальта),
в Моаве или рядом,
с намереньем взлететь
без сальто,
неважно с кем.
(Без никого,
пусть с кем угодно -
из человечества,
в любви или вражде
и соревнуясь).
Вдруг радио,
и голос скажет:
"По алфавиту,
читаю: А, В, С -
чьи дни
рифмуются с цифирью: 1, 2, 3 -
что на воротах университета".
И вновь по радио
объявит местный голос:
"Входите и узнайте
побольше, чем возможно спеть.
В день всех святых
пусть страх вас не тревожит.
Здесь нет такого, что в запрете -
(такое держится в секрете).
Не избегайте искушений
и всяческих поползновений -
пусть совесть вас не гложет".
Затем в теченье многих лет
на всех материках
не кончит радио кричать
на разных языках -
на весь огромный свет:
в Афинах, на Эгейских островах,
во Франции, в Италии, в Британии,
везде на Западе с Норд-Вестом.
И мне не следует молчать
о наших истинных правах,
чтоб весть служила долгий срок
всемирным манифестом:
какой мы сделали прыжок !
Чтоб это знали все вокруг.
Его свершил не русский друг.
Прыжок свершён в Америке !
Хоть и трудна,
задача решена.
Заслужен приз:
корона или кубок,
но с надписью на нём,
помимо даты:
"Сперва свершишь подъём,
но после съедешь вниз". -
Судьба у нас земная.
Как минет час заката,
пойдёт пора ночная -
зажжётся свет без ламп и трубок.
Не всё ж считать овец !
Займём удобный пост,
чтоб небом любоваться,
займёмся счётом звёзд:
Дракон, Цефей, Стрелец.
Посмотрим вверх, как в святцы.
Там нужно без ошибки
нам всё именовать и знать,
да не заснуть, как в зыбке.
Планеты там бегут с разгона,
как большегрузные вагоны,
вот их могли бы мы догнать,
хотя не стоит обольщаться.
Нас убеждают, нам пророчат,
что мысль свершит всё то, что хочет,
что, не пугаясь ничего,
да с верой в наше мастерство,
мы подчиним нам естество.
Не будь защиты у природы,
так люди со своей сноровкой,
нацелившись на то с издёвкой,
оставили б натуру без свободы.
Но часто легче рядом шастать,
чем заграбастать.

Robert Frost  Kitty Hawk, Part Two
Part Two

 When the chance went by
 For my Muse to fly
 From this Runway Beach
 As a figure of speech
 In a flight of words,
 Little I imagined
 Men would treat this sky
 Some day to a pageant
 Like a thousand birds.
 Neither you nor I
 Ever thought to fly.
 Oh, but fly we did,
 Literally fly.
 That's because though mere
 Lilliputlans we're
 What Catullus called
 Somewhat (aliquid).
 Mind you, we are mind.
 We are not the kind
 To stay too confined.
 After having crawled
 Round the place on foot
 And done yeoman share
 Of just staying put,
 We arose from there
 And we scaied a plane
 So the stilly air
 Almost pulled our hair
 Like a hurricane.

 Then I saw it all.

 Pulpiteers will censure
 Our instinctive venture
 Into what they call
 The material
 When we took that fall
 From the apple tree.
 But God's own descent
 Into flesh was meant
 As a demonstration
 That the supreme merit
 Lay in risking spirit
 In substantiation.
 Westerners inherit
 A design for living
 Deeper into matter
 Not without due patter
 Of a great misgiving.
 All the science zest
 To materialize
 By on-penetration
 Into earth and skies
 (Don't forget the latter
 Is but further matter)
 Has been West Northwest.
 If it was not wise,
 Tell me why the East
 Seemingly has ceased
 From its long stagnation
 In mere meditation.
 What is all the hass
 To catch up with us ?
 Can it be to flatter
 Us with emulation ?
 Spirit enters flesh
 And for all it's worth
 Charges into earth
 In birth after birth
 Ever fresh and fresh.
 We may take the view
 That its derring-do
 Thought of in the large
 Was one mighty charge
 On our human part
 Of the soul's ethereal
 Into the material.
 In a running start
 As it were from scratch
 On a certain slab
 Of (we'll say) basalt
 In or near Moab
 With intent to vault
 In a vaulting match,
 Never mind with whom -
 (No one, I presume,
 But ourselves--mankind,
 In a love and hate
 Rivalry combined.)
 'Twas a radio
 Voice that said, Get set
 In the alphabet,
 That is A B C,
 Which some day should be
 Rhymed with
 On a college gate."
 Then the radio
 Region voice said, "Go,
 Go you on to know
 More than you can sing.
 Have no hallowing fears
 Anything's forbidden
 Just because it's hidden.
 Trespass and encroach
 On successive spheres
 Without self-reproach."
 Then for years and years
 And for miles and miles
 'Cross the Aegean Isles,
 Athens Rome France Britain,
 Always West Northwest,
 As have I not written,
 Till the so-long kept
 Purpose was expressed
 In the leap we leapt.
 And the radio
 Cried, "The Leap-The Leap !"
 It belonged to US,
 Not our friends the Russ,
 To have run the event
 To its full extent
 And have won the crown,
 Or let's say the cup,
 On which with a date
 Is the inscription though,
 "Nothing can go up
 But it must come down."
 Earth is still our fate.
 The uplifted sight
 We enjoyed at night
 When instead of sheep
 We were counting stars,
 Not to go to sleep,
 But to stay awake
 For good gracious' sake,
 Naming stars to boot
 To avoid mistake,
 Jupiter and Mars,
 Just like Pullman cars,
 'Twas no vain pursuit.
 Some have preached and taught
 All there was to thought
 Was to master Nature
 By some nomenclature.
 But if not a law
 'Twas an end foregone
 Anything we saw
 And thus fastened on
 With an epithet
 We would see to yet
 We would want to touch
 Not to mention clutch.