Фата-моргана - сонет

Фрида Полак
  Английский классический сонет: абаб+абаб+вгвг+дд
 

В пучину волн былые грёзы оброня,
Нежданной грустью завершились наши встречи.
Мою израненную душу не пьянят
Елейной нежности волнующие речи.

Неужто вправду разлюбили Вы меня?
Зачем из шутки озорной в желанный вечер
Вы изваяли искру гневного огня?
Ужели в сердце навсегда погасли свечи?

Как дивный сон, пора счастливая прошла -
Цветущей розой только в памяти осталась
От Ваших пылких фраз иллюзия тепла,
Свиданий наших утешительная малость.

В ларце пылится позабытый мой портрет
Да этот, с горечью написанный, сонет...


Победитель (1 место) в Чемпионате Поэзии на ЛитСайте

Победитель Литературного марафона. Март. 2015 - Поэтический Клуб Золотой
.
От ГРАФА О-МАННА: 

Зимняя любовь
   


                Вьюги и метели пролетели,
                Снежная исчезла кутерьма,
                Солнечно в саду, и птичьи трели.
                А в душе — смятение и тьма...

                Тянется разлука — дни, недели...
                Рвётся грёзы тонкая тесьма.
                Как же так мы счастье проглядели?
                Гордые, однако, и весьма...

                Мысли о зиме в душе засели.
                Лихорадит домыслов чума.
                Чудятся заснеженные ели
                И глаза, сводившие с ума.

                Не споют об этом менестрели.
                Вряд ли сочинят стихов тома.
                Всем дороже юные апрели,
                Ведь тепло весна несёт в дома.

                Зимней ночью все слова сгорели.
                И судьба — запуталась сама.
                Плачут молча звёздные свирели.
                Тает, как мираж, любви зима.

                Не тревожьте сердце мне, капели.
                Жизни — одиночная тюрьма.
                Заморозили и отогрели,-
                Слаще стала тёрпкая хурма.

                Граф О-Манн

                24 февраля 2015 г.