Francois Fournet. Ласка меня удивила

Ольга Шаховская
Francois Fournet.
Une caresse

Une caresse m‘a surpris…
il n’y avait personne.

Legere, fr;lant mes cheveux…
il n’y avaitde vent.

Doigte brulant et chaleureux…
ce n’etait pas l’ete

Comme cela murmurait !
glissait entre mes doigts,
chantait !

Cela me ber;ait,
deposant en sourire
la plus tendre des phrases

Langage d’eau,
lumiere,
parfum.

J’ignorais encore
le don de ta pr;sence

apres ton passage.


ФРАНСУА ФОРНЕ
Франция
ЛАСКА МЕНЯ УДИВИЛА

Вольный поэтический перевод с французского О. Шаховской (Пономаревой)

Ласка меня удивила,
нет никого – безмолвие.

Легка, в ней что-то от ветра быстрокрылого.
Мои задела волосы.

Язык воды – журчание,
свет и духи,

но мне казалось,
нет тебя!
Все запахи и звуки – испытание!
.
Но нет, явилась ты,
и час окончен ожидания,
для пляжей час златой мечты,

одновременно час молчания.
Вот бухта, нет ни крика.
Была ль ракУшка это?

Я прочитал
по твоим векам, лику

златое слово счастья беззаветного.

10.03.15