Я горжусь тобой Россия, светлая земля Отцов,
Не умрешь ты под копытом пламенеющих глупцов.
Я горжусь тобой Россия, веры нашей колыбель,
Ты жива в сердцах поэтов и народ с Тобой, поверь!
Я люблю Тебя Россия, ты моя родная Мать,
Моя сила и стихия и души моей ты рать.
И пусть сердцем безмятежным я сегодня далеко,
Я люблю тебя как прежде, я с тобою заодно!
Да, пускай твердят иные, что с тобой не по пути,
Верю я в наш люд, он сильный и с Христом ему идти.
Дай же Бог тебе, Россия, силы, крепости, добра,
Мы с тобой. Мы вместе сила! Пусть и жизнь порой сложна...
ОБИЧАМ ТЕ, РУСИЯ!
Превод: Радко Стоянов
Горд съм аз със теб, Русия, на отците ни земя,
под заплаха на глупци вилнеещи не ще умреш.
Горд съм аз със теб, Русия, вяра наша и кърма.
Ти си жива и в сърцата на поети ще растеш!
Аз обичам те, Русия, родна майка си ми ти,
моя сила и стихия, на душата си ми страж.
И макар сърцето безметежно е, далеч тупти,
аз обичам те като преди и твой съм екипаж.
Нека да твърдят ония, че не съм със теб на път.
Вярвам аз в народа силен, той с Христа върви напред.
Бог да ти даде, Русия, сила крепка, светлина!
Ние с теб сме, И сме сила. В дни на радост и злина…