Воин. Wishbone Ash - Warrior

Репутация Бунтаря
http://www.youtube.com/watch?v=U5X_Dd_6Czk
http://www.youtube.com/watch?v=apNedPsvMv4
http://www.youtube.com/watch?v=hg6zqejXvqI


Александр Булынко
ВОИН

                Перевод композиции "Warrior"
                группы Wishbone Ash


На новые места я ухожу в поход,
Я покидаю всех, кого я знал,
Ведь сотня лет, где солнцепек,
Мне не добавит капитал.

В долине всех нас соберут,
Прочувствовать капитуляцию свою.
Но завтра саблей снова станет плуг,
Нас сделав храбрыми в бою.

Прольется время сквозь года,
Нам время тайны сохранит.
Однажды я вернусь сюда,
На поле этих прошлых битв.

Ведь я же воин-покоритель,
И быть рабом мне не угодно,
Ведь я – солдат,  я – победитель,
Сражающийся, чтобы жить свободным.

Декабрь 2008
"Цикл «Антология классического рока».
Британский рок.  Wishbone Ash
==============================

Wishbone Ash
WARRIOR
(Martin Turner - Andy Powell)

I'm leaving to search for something new,
Leaving everything I ever knew.
A hundred years in the sunshine
Hasn't taught me all there is to know.

In the valley, we will gather there,
Helpless in our surrender.
Tomorrow the plow becomes the sword –
Make us stronger in our danger.

Time will pass away,
Time will guard our secret.
I'll return again
To fight another day.

I'd have to be a warrior –
A slave I couldn't be –
A soldier and a conqueror,
Fighting to be free.

Альбом  "Argus" (1972)
=======================

Цикл «Под знаменами пацифизма»
Песенные переводы и стихи
===========================