параллельность

Аййршири
катящий
бесшумно и обязательно зримо, как большой автомобиль, как колыбельная с подвеской пуховой, предел

предел -- отодвинуть, отсрочить, отвести, отмести, вместить; поставить ладонь -- "прохода нет" -- перед самым -- нет, перед одинаково близко-далёким невидящим снега лицом, глубоко залегающей рыбой-убийцей с невидящим прямоугольным лицом -- лицом-ластиком, мутной лакуной-лицом, кофе, выплеснутым в невесомости -- будто в лицо

параллельное -- отведи, отмети -- отмени, попробуй вместить, расферментировать в недействительном пространстве опыта, попробуй

мухой созерцательной предстать пред растворённостью стекла

неубитым в стену гвоздём

провести линию

не слиться с точкой

можешь?

как во всякий снегопад, ощущаешь себя действующим лицом катастрофы, -- это жалкое чувство: я -- в кадре, кино -- дрянь, сейчас расплющит, кто меня просил, а поодаль маячит ледяная перекладина -- параллельность извечная нас самих