http://www.youtube.com/watch?v=yPySzET_QKo (Lyrics)
http://www.youtube.com/watch?v=NRkkmvfGTos (Remaster)
http://www.youtube.com/watch?v=mOsAsOI9xGY (Live at the BBC)
Александр Булынко
ЕСЛИ Б НЕ БЫЛО ТЕБЯ
Перевод песни "Till There Was You"
из репертуара группы The Beatles
Бубенцов на косогоре
Я не слышал перезвоны...
Никогда не услыхал я,
Если б не было тебя.
Птиц, летящих в поднебесье,
Их полёт неугомонный,
Никогда не увидал я,
Если б не было тебя.
Заиграла музыка и дивные розы
Прошептали мне о лугах медоносных,
Где роса и заря.
Той любви, что здесь повсюду,
Никогда б не слышал пенье,
Нет, её не услыхал я,
Если б не было тебя...
Если б не было тебя…
В редакции 9 декабря 2010
=======================
The Beatles
TILL THERE WAS YOU
(Meredith Wilson)
There were bells on a hill
But I never heard them ringing
No, I never heard them at all
Till there was you
There were birds in the sky
But I never saw them winging
No, I never saw them at all
Till there was you
Then there was music and wonderful roses
they tell me in sweet fragrant meadows
of dawn and dew
There was love all around
But I never heard it singing
No I never heard it at all
Till there was you
Then there was music and wonderful roses
they tell me in sweet fragrant meadows
of dawn and dew
There was love all around
But I never heard it singing
No, I never heard it at all
Till there was you
Till there was you
Альбом "With The Beatles" (22.11.1963)
===================================
Композиция "Till There Was You" (в буквальном переводе – "Пока не появилась ты") – это заимствование. Здесь Пол исполняет очень популярную песню из бродвейского мюзикла "The Music Man" (1957), которую написал Мередит Уилсон.
Среди прочих артистов эту песню исполняла американская джазовая певица Пегги Ли (Peggy Lee). В 1960 году вышел её альбом "Latin ala Lee!" с медленной версией этой композиции. Именно эту пластинку дала послушать Полу его старшая двоюродная сестра Элизабет Данер, а о том, что песня звучала в мьюзикле, Пол узнал много позже. Подобные баллады, которые Пол слушал в детстве и юношестве, не могли вдохновлять на создание рок-н-ролльных пеcен. "Till there was you" заметно выбивалась из репертуара Битлз того времени, подчёркивая то, что группа могла играть разную музыку.
Позднее, в 1974 году Пол Маккартни в знак благодарности подарил Пегги Ли песню "Let's Love", которая вышла на её одноимённом альбоме.
Песню начали записывать 18 июля 1963-го в самую первую сессию для альбома With the Beatles. Тогда было сделано три дубля, но не удовлетворившись результатом, группа сделала ещё четыре дубля 30-го июля. Последний из них и пошёл на альбом.
Джордж Харрисон в этой песне играет соло на акустической гитаре, причём сыграно оно было настолько чисто, что некоторые циничные критики сомневались, что он его исполнил сам. Однако, существует живая запись этой песни, сделанная в гамбургском клубе "Стар", где Харрисон исполняет его не хуже, так что сомнения опровергаются.
Композиция долго время включалась в концертный репертуар "Beatles", ее хорошо публика принимала, это был так сказать медленный номер. "Beatles" на нем удавалось заставить публику замолчать, затаить дыхание. В аккомпанементе Джон и Джордж играют на акустических гитарах, Ринго тихонечко стучит по рингу бонга и только бас-гитара Пола Маккартни включена в усилитель.
Битлз исполняли эту песнию и на знаменитом "Royal Command Performance" (1963) перед королевой Англии. Объявляя номер, Маккартни шутил: "Следующая песня будет помедленнее. Она из шоу "Продавец музыки", а ещё её записала наша любимая американская группа Софи Такер" (Софи Такер на самом деле певица).
Также песня звучала на первом выступлении Битлз на шоу Эда Салливана по американскому ТВ.
Британский рок.
Цикл «Весь The Beatles». "With The Beatles"
===================================