В не имеющем названия произведении Владимира Антипенко
(https://vk.com/public58342464?w=wall-51390903_91)
есть такие строки:
"Гитара оказалась ни при чём.
И чай налили поздно, слишком поздно.
Вы думали, я буду Вам врачом -
А я всего лишь пациент нервозный.
Вы думали, я буду Вам пастух –
А оказалось, что я поезд скорый.
Вы думали – я буду голова,
а оказалось, что дерьмо коровье"
*****************
Не мудрствуя лукаво свою пародию я назвал
"Вы думали".
Отдельно хочу похвастаться реализацией своей давнишней мечты:
я, таки, зарифмовал "ботинок-полуботинок"!
Кот оказался вовсе ни при чём.
Зря только мордой тыкали в ботинок.
Вы думали? Подумали б ещё:
чей это там сухой полуботинок?
Рояль стоял, как водится, в кустах.
В шкафу скелет пугал личинок моли.
Вы думали о гадящих котах?
Их в чебуречный фарш перемололи.
Котейка, он почти что человек.
Хвостатая душа взывает к мести.
Вы думали, что съели чебурек,
а Вы сжевали мученика в тесте.
Продолжение:
...по котику душа исторгла стон,
взбесившись с чаю, поезд рвёт по встречной,
Вы зря глядели мне под капюшон:
там вместо головы - коровье нечто...
© Нелли Липкина 27.04.2015 12:40 (http://www.stihi.ru/rec.html?2015/04/27/5827)
(иллюстрация отсюда: http://livedoor.blogimg.jp/hamusoku/imgs/8/2/82ee3de7.jpg)