О поэзии, Библии, любви и химии

Беляева Валентина
Поэзия Ч.Д.А.:
мое тебе «Да»,
и только потом
началась Библия.
Убила б тебя:
в россыпь,
горстями
меня меняешь –
не достает Духа.
Каждый мой изгиб –
ухо, в которое ты
мнишь нашептать
сокровенное:
ни тать не заберет,
ни самому – дальше.
Дольше.
Пляши, пой же,
уму моему орех,
огрех не считая.
С чего-й-то я?
Взгляда твоего
испугалась
до
жизни....

Ч.Д.А. – «чистый для анализа» - надпись на запаянных колбах с химическими веществами