Игорь Царев - Белая тучка по небу летела

Николай Сысойлов
«БЕЛАЯ ТУЧКА ПО НЕБУ ЛЕТЕЛА»
Игорь Царев http://www.stihi.ru/avtor/mogila http://www.stihi.ru/2015/05/19/1099


   Перевод с русского на украинский язык: Николай Сысойлов


==================================   БЕЛАЯ ТУЧКА ПО НЕБУ ЛЕТЕЛА
==================================   Игорь Царев

==================================   Белая тучка по небу летела –
==================================   Очень похожа на женское тело.
==================================   Белая, пышная, тучная, чистая –
==================================   Словно с картины импрессиониста.
==================================   Но люди привычно грустили, скучали…
==================================   В своей беспросветной и серой печали
==================================   Смотрели под ноги, смотрели в витрины
==================================   И не замечали на небе картины.
==================================   И только какой-то заезжий художник
==================================   На небо взглянул и воскликнул: «Не слабо!»
==================================   И даже восторженно хлопнул в ладоши:
==================================   Смотрите, какая красивая баба!»

==================================   http://www.stihi.ru/2015/05/19/1099


БІЛА ХМАРИНКА ПО НЕБУ ЛЕТІЛА
---------------------------------------------------------
(перевод с русского на украинский: Николай Сысойлов)
***

Біла хмаринка по небу летіла –
Дуже похожа на жіночки тіло.
Біла, пухнаста, огрядна і чиста –
Майже з картини імпресіоніста.
Та люди всі звично тужили, скучали…
У вщент безпросвітній та сірій печалі.

Дивились під ноги, на землю й вітрини
І не помічали на небі картини.
І тільки якийсь-то заїжджий художник
На небо погледів та й скрикнув: «Не слабо!»
І навіть захлопав-заплескав, мов дощик:
«Дивіться, дивіться –  гарнесенька баба!»

***
Николай Сысойлов,
19.05.15