Frosty mornings in Europe

Инна Бальзина-Бальзин

4th June 2015
Great Britain, Nottinghamshire

Frosty mornings in Europe

- Please, sit to eat with murders
One table is for all.
- O, Thank you. May be later.
Not ready yet, of course.

They gone. They gone forever.
Not try to find a smile.
And a frozen face forever
to keep without a smile.

The frost at an early morning
The fog on a summer day.
Fallow from the mouth -
if it'll stop - it will be the end.

Frosty mornings in Europe again
and again убивают людей
чьи вина что живут
на своей стороне
и растили своих детей

Inna
Tiggi
Eanna Inna Balzina-Balzin

Простой подстрочник перевод с английского на русский
Перевод Яндекса на русский:

2015

Морозное утро в Европе


Инна Бальзина-Бальзин
4 июня 2015 г.
Великобритания, Ноттингемшир

Морозное утро в Европе

- Пожалуйста, садитесь за стол с убийствами
Для всех один стол.
- О, спасибо. Может быть, позже.
Еще не готовы, конечно.

Они ушли. Они ушли навсегда.
Не пытайтесь найти улыбку.
И застывшее лицо навсегда
останется без улыбки.

Мороз ранним утром
Туман летним днем.
Пар изо рта -
если это прекратится - это будет конец.

Морозным утром в Европе снова
и снова убивают людей
, чья вина в том, что они жили
бок о бок
и растили своих детей

Инна
Тигги
Ианна Инна Бальзина-Бальзин

© Copyright: Eanna Inna Balzina-Balzin, 2015
© Copyright: Инна Бальзина-Бальзин, 2015
© Авторское право: Инна Бальзина-Бальзин, 2015
Свидетельство о публикации N 115060409468


2015