Отрываю с ромашки цветок,
Чтоб узнать - я любим или нет.
Только правду скажи, лепесток.
Успокой моё сердце в ответ.
Припев:
Равнодушна или любит?
Расскажи, цветок, поскорей!
Отвечает: "Будь доступен.
Подожди, любовь у дверей!"
Не томи, на вопрос мой ответь,
Незаметно проходят года.
Несомненно любовь где-то есть.
Только знать бы, дождусь ли когда?
Припев.
Отцветая, ромашка молчит.
Бесполезно быть может мне ждать.
Если тайну цветок сохранит,
Мне на сердце наложит печать.
Припев.
В исполнении раннего Айдара Галимова - ещё на башкирском языке (очень похожи с татарским) - песню можно послушать здесь: http://www.youtube.com/watch?v=oK5Mwb1ANWA
В исполнении Альфии Рамазановой - здесь: http://petamusic.ru/ (по соответствующему запросу).
-----------------------------------
Подстрочник этой песни:
Срываю венчики ромашки,
Гадая, любит или не любит милая.
Скажи, цветок, скажи же правду,
Успокой мои сердце и душу.
Припев:
- Любит? Не любит?
Скажите же, ромашки!
- Не торопись, полюбит, -
Отвечают мне они.
Скажи уж, предсказательница, ромашка,
Молодость ведь незаметно проходит.
Верю, что любовь есть
И жду, когда же она придёт.
Припев.
Не говорит она, романтичная ромашка.
Какой толк ходить и верить?
Вся надежда в тебе, предсказательница,
Не оставляй на сердце раны.
Припев.
*************************************
Написано на конкурс "Бюро переводов" http://stihi.ru/2015/05/31/10314
- СТИХОТВОРНЫЙ РАЗМЕР для куплетов: трёхстопный анапест (9-9-9-9 слогов);
- СТИХОТВОРНЫЙ РАЗМЕР для припева:
-- в 1й и 3й строчках: четырёхстопный хорей (по 8 слогов);
-- во 2й и 4й строчках: трёхстопный хорей + одностопный ямб (!-!-!--! – по 8 слогов);
- ЖАНР: любовная лирика;