Из аварской поэзии:
АДАЛЛО
* * *
Течёт спокойно Волга, величаво,
Рождая мысли радостные в нас,
Покачивая сонные причалы
И лодочки неся, не торопясь.
Аварское Койсу я вспомнил нынче
Над этой безмятежною рекой...
Но, покорясь навек её величию,
Нагорье отчее, я сердцем всё же твой!
Недаром ветер спрашивал устало,
Какая занесла меня волна?..
И тихим смехом Волга засияла,
И удивлённо вздрогнула луна.
Перевод с аварского
Марины АХМЕДОВОЙ-КОЛЮБАКИНОЙ
(из книги "Гляжу - не нагляжусь", Махачкала, 1980 г.)
Художник Николай Галахов