Песня о Женевьеве

Эдмар
Браво, жонглёр* - ты умел! Трубадурам,
тем, что поют для напыщенных дур -
им у тебя поучиться бы в том,
что нужно петь о возлюбленной деве!
Мастер, прошу, о моей Женевьеве
песню сложи, заплачу серебром!

Грех не влюбиться в мою Женевьеву,
утром погожим её лицезрев,
там, по ступенькам бегущей к ручью,
в тонкой шемИзе, не прячущей тело -
этакий чёртик для милых проделок,
этакий ангел на счастье... Кричу,

вою над ней - рассечённая накрест
саблею мавра, смертельно бледна,
там, на ступеньках, легла, не успев
первенца мне подарить... Я не медлил -
жён их брюхатых, по-тихому, пЕтлей,
возле селений душил... Отгорев,

только с последним костром Реконкисты...
Там, у ступенек, поднялся нарцисс
белый и нежный... А в чёртовых снах,
все мавританки - с разрубленным чревом.
Боже! У каждой - лицо Женевьевы
скорбное... Деток несут на руках...

Полно, не плачь, ты жонглёр, а не дева!
Мне слёзы лить бы да вытекли все
там, у ступенек, ведущих к ручью...
Кто будет петь, для моей Женевьевы,
матери Жана иль может быть Евы?
Дай-ка мне лютню - и сам воспою!


.
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
*Жонглёр - (старофр. jougleor, jongleur, из лат. joculator - «потешник») -
в средневековой Франции - странствующий профессиональный музыкант-исполнитель,
певец, сказитель. В массе своей жонглёры исполняли песни, сочинённые другими
поэтами-музыкантами, но также могли выступать и в качестве авторов
(по меньшей мере, стихов).