Заключительный ход. Procol Harum -The Final Thrust

Репутация Бунтаря
http://www.youtube.com/watch?v=SKzjUOqETB4
http://www.youtube.com/watch?v=Z6z1QlL93Vs
http://www.youtube.com/watch?v=Xi5doSeKfeA (Live)


Александр Булынко
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЙ ХОД

                Перевод композиции  "The Final Thrust"
                группы Procol Harum


Есть последний бросок,
Бой, финальный итог,
На прорыв ли, в обход
Мы должны сделать ход.
Потерять, победить –
Нам нельзя уступить
Правдой ли, фальшью
Но должны идти дальше.

Времени нет для сомнений,
Нужно нам одолеть окружение.
Потерять, победить.
Нам нельзя уступить
Корысть или бой,
Ход нам нужен любой –
Уступить, притворяться
Мы не можем сдаваться,
           мы не будем сдаваться.

Есть последний бросок,
Бой, финальный итог,
Вера или сомнение.
Нужно нам одолеть окружение.
Потерять, побеждать –
Нам нельзя уступать.
На прорыв ли, в отход
Мы должны сделать ход.

Времени нет для сомнений,
Нужно нам одолеть окружение.
Потерять, победить.
Нам нельзя уступить
Корысть или бой,
Ход нам нужен любой –
Уступить, притворяться
Мы не можем сдаваться,
мы не будем сдаваться.

21 декабря 2008
==========================

Procol Harum
THE FINAL THRUST
(Gary Brooker - Keith Reid)


It's the final throw
The final blow
Break or bust
We must make our thrust
Lose or win
We can't give in
Right or wrong
We must go on

There's no time for doubt
We must fight it out
Lose or win
We can't give in
Gain or blow
We must take our throw
Place or show
We can't let go,
         we won't let go.

It's the final throw
The final blow
Faith or doubt
We must cast them out.
Lose or win,
We can't give in
Break or bust
It's the final thrust

There's no time for doubt
We must fight it out
Lose or win
We can't give in
Gain or blow
We must take our throw
Place or show
We can't let go, we won't let go.

Альбом "Procol's Ninth" (1975)

Цикл «Под знаменами пацифизма»
Песенные переводы и стихи
===========================