Исторические курьезы. Кофе он или оно?

Маркин Павел
Автор не претендует на оригинальность - просто не все это знают.

  Правильное решение этого вечного вопроса коренится в истории самого
кофе. Как известно, этот напиток попал в Россию во времена Петра
Первого (если и несколько раньше, то это не существенно). Тогда имя
ему было "кофий". Под таким названием он был самой судьбой обречен
принадлежать к мужскому роду. Когда напиток приобрел свое нынешнее
название "кофе", то изменить род никому не пришло в голову - привыкли.
(Эта паллиативность, кстати, совершенно в нашем духе: именно ей мы
обязаны, к примеру, тому что только в России Новый Год имеет две даты).
Согласно правилам русского литературного языка слово "кофе" должно
быть среднего рода. Все без исключения родственные по написанию слова
принадлежат к среднему роду. Если бы этот напиток изначально попал к
нам под своим нынешним названием, то именно так оно и было бы: что мы
и видим на примере его ближайшего родственника "какао".
   Напыщенные интеллигенты гордятся своей приверженностью к "кофе"
мужского рода, не осознавая того, что стали жертвами недоразумения.
Но даже поняв это, они не спешат внести изменения в свой лексикон.
Это очень напоминает приверженность профессиональных групп к своим
словам-жаргонизмам (компАс, "ходить" по реке или морю). Это необходимо
в частности для их самоидентификации и в этом случае может быть
оправдано. Но как же быть с правилами литературного русского языка,
которые интеллигенция (в отличие от тех же моряков) по самой своей
природе не имеет права игнорировать? Ладно бы еще наши доморощенные
грамотеи признавали, что имеют место быть оба варианта "кофе", но они
явно уничижительно относятся к своим оппонентам, полагая их деревенщиной.
А кто тогда они сами в свете всего вышеприведенного, если не доктринеры?