Джон Китс Сонет 16 Первое впечатление о Гомере Чап

Наталия Корди
По лучезарным странствуя краям,
Я видел добрых королевств немало
 И островов, где море омывало
 Святыню бардов - Аполлона храм.
Владенья мудрого Гомера там,
Обширны, по рассказам, небывало;
Но слово Чапмена живописало
 Их смело и свежо моим глазам.
Казалось, что небесный кругозор
 Безвестную звезду зажёг на диво,
Казалось, я - Кортес конкистадор
 В догадке дерзновенной молчаливо
 На Тихий океан гляжу в упор
 С отвесных скал Дарьенского залива.

John Keats

 On first looking into Chapman's Homer

 Much have I travelled in the realms of gold,
 And many goodly states and kingdoms seen;
 Round many western islands have I been
 Which bards in fealty to Apollo hold.

 Oft of one wide expanse had I been told
 That deep-browed Homer ruled as his demesne;
 Yet did I never breathe its pure serene
 Till I heard Chapman speak out loud and bold:

 Then felt I like some watcher of the skies
 When a new planet swims into his ken;
 Or like stout Cortez when with eagle eyes
 He stared at the Pacific - and all his men
 Looked at each other with a wild surmise -
 Silent, upon a peak in Darien.

 1816/1816