Где я сушил не слёзы, а детское бельё...

Путяев Александр Сергеевич
***
                Е.А. и памяти Елены Путяевой

Измена! Измена!
Во всех цепях –
Измены!
На всех часах – уловка. Удобно плутовать,
Когда обшарит вены
                всё,
                что любил безмерно,
С взведённою пружиной
                железная
                кровать.
Измены!
Измена –
                со страстью непременной,
Как будто с Геростратом пройдошным –
                на пожар.
Кому кричал я: «Ангел»,
Шептал кому –
                «Елена»!..
?.. 
Так кто ж коней троянских ночами объезжал?..
Но потому и сладок не кубок,
                а напиток
К которому однажды губами прикипел,
А, значит, – перетерпишь,
                хоть быть тебе убитым.
– Бог в помощь! –
Так, наверно, твердил себе Лаэрт*.
Сто сорок тысяч раз переменились травы,
Сто сорок тысяч раз отрава –
                как бальзам.
Измены – как измены.
Сатрапы – как сатрапы.
«Врат вавилонских** жаль мне»! –
Сказал бы Бальтазар.***.
Измены – так измены!
Мне ни твердили что бы,
И что бы ни сулили имён любви взамен –
Предпочитаю в краски добавить пьяный кобальт,
Чтоб он светился вечно в глазах моих
Елен.
Сто сорок тысяч капель…
Одна из них вернётся,
Конечно же,
                вернётся,
Когда их дождь весенний по капелькам прольёт
К моим глазам остывшим,
К прищепкам и верёвкам,
Где я сушил не слёзы,
                а детское бельё…

* - Гамлет говорил Лаэрту, что любил Офелию так, «как сорок тысяч братьев любить не могут».
** - Знаменитые ворота Иштар и ведущие к ним стены Дороги процессий были покрыты синими глазурованными кирпичами и украшены цветными барельефами львов, быков и сиррушей – существ с головой змеи, ногами льва и грифона.

 *** - Бальтазар – библейский персонаж, вавилонский царь, при котором Вавилон пал под натиском персов.