Марiя Плет. Хiба це стейк?

Любовь Цай
Мария Плет
ЖЁСТКИЙ СТЕЙК


— Не стейк — скорей, подмётка это, брат.
Прочь унеси скорей.
— Ещё чего?
Я не могу забрать его назад —
Ножом вы поцарапали его.

(вольный перевод с немецкого — Любовь Цай)
http://www.stihi.ru/2015/08/04/6570

***

Марія Плет
ХІБА ЦЕ СТЕЙК?


— Підошва це — не бачите невже?
Хто стейком це назвав, скажіть мені?
Геть приберіть!
— Не вийде, пане, ні,
Бо ви його подряпали ножем!

(вільний переклад з німецької — Любов Цай)
http://www.stihi.ru/2015/08/04/6570