ГрОза. Василе Александри - Адела Василой

Адела Василой
(мой перевод с румынского)

Жёлтый, как свечка, что из жёлтого воска
Горела, чадя,
На брошенных наземь двух трухлявых досках,
Сном вечным объятый, ГрОза ада ждал,
И по нему никто, никто не рыдал!
.
Вокруг него люд горемычный толпился,
Печально глядел,
И кто-то молчал, аль истово крестился,
Шепча, что злодействам положен предел,
И удивляясь, как Бог его терпел.

И в страхе шептались: "Это тот ли ГрОза,
Известный злодей,
Несчастный сей труп, почивший ныне в бозе -
Кровавый зверь, кто в страхе держал людей,
На ком грехов - воз, от злых его затей?"

Тут старец с бородою, к нему подойдя,
Два бана* достал
Из мошны старинной, и рядом с ним кладя,
Покойника смиренно в лоб поцеловал,
И перекрестившись, плача, рассказал:

- Узнайте, люди добрые... прошлой зимой
Случилась беда....
Дотла в пожаре лютом сгорел домик мой.
И в морозы злые дети и жена,
Со мною в чистом поле остались тогда. 

Не ждали мы другой милости от неба,
Чем смерти лихой -
Без скарба домашнего, без тряпья и хлеба...
Когда сей христиАнин возник над горой
На белом жеребце, и стал передо мной.

"Не плачь, румын, - сказал он, - не сетуй на судьбу,
Она порою зла.
Возьми... тут хватит денег, чтоб одолеть беду:
На дом и на одежду, на хлеб, на всё сполна!"
С тех пор живём в достатке, его благословя!

Поцеловав почившего, на палку опираясь,
Побрёл старик, как мог...
И в шуме жалостлИвом народ воскликнул, каясь:
Земля пусть будет пухом, и милостивым Бог!

* - мелкая монета, денежка.