А мне сегодня при пробуждении открылась страница какой-то книги и там было написано, что утро - это память и сказано, что это по-славянски.
Я увидела это и читала.
И оформлен словарь был так, как мы привыкли читать словари, когда их открываем.
"Утро вечера мудренее,.." так часто говорим, что про слово память и не приходится думать.
Из следующего источника выпишу самое для меня интересное по поводу этого слова
http://поискслов.рф/term/
1. Толковый словарь живого великорусского языка, Даль Владимир
* "Голь мудра, берет с утра"
* "Утро, страна света: восток, где восходит солнце."
* "Утреняя звезда, планета Венера."
* "Утреняя звезда, зорька, воревая звезда, венера."
А вот эти фразы пробудили во мне еще один эпизод сна.
я видела как розовая планета накрыла чего-то и получилась розовое облако...
Может это был покров для меня, так как далее я читала книгу-словарь.
А погода у нас серая и дождливая, зореньки не было, такой как во сне.
2. Толковый словарь русского языка. Д.Н. Ушаков
* Начало дня, первые часы дня.
3. Толковый словарь русского языка. С.И.Ожегов, Н.Ю.Шведова.
* Часть суток, сменяющая ночь и переходящая в день, начало дня.
* Зрелище, представление, литературное или музыкальное собрание в первой половине дня (устар.).
4. Новый толково-словообразовательный словарь русского языка, Т. Ф. Ефремова.
* Название времени суток от окончания ночи до наступления дня; начало дня, первые часы дня.
* перен. Начальный период чего-л.
* перен. устар. Утреннее представление, утренний спектакль (обычно для детей); утренник.
5 http://www.liveinternet.ru/users/3296663/post120376610
Славянский словарь старорусских слов. Р - Я
слова утро нет
6.Полный церковно-славянский словарь
http://www.orthodic.org/word/1009
Перевод: заря, рассвет, 2. завтра