Рагим Рахман. Не дари любимой женщине цветы...

Валентина Коркина
Рагим Рахман. Не дари любимой женщине цветы...

    (перевод с табасаранского)

Не дари любимой женщине цветы,
Не дари любимой песни и мечты:
Не вернёшь весну зимою всё равно,
И ашугом стать тебе не суждено.

У неё в душе своя любовь поёт,
У неё в душе своя весна цветёт...
Грубым словом ту мелодию не рви,
Не топчи ногами цвет её любви.