Тайна реки Ладырка

Светлана Каплун
Знакомлюсь с реками Москвы. Вот одна из них:  Ладырка… Правый приток Пахры. Пахра – название явно не русское, правда? Вот и про Ладырку в Википедии сказано: «Название реки, значение которого разгадать не удалось, уходит корнями в язычество. Известен упоминающийся в заговорах «бел горюч камень» Латырь, к которому отсылают болезни, наговоры и порчу…».

Уточнение про Ладырку: в каталоге рек и озёр Московской губернии 1926 года И. А. Здановского указана как Ладырь.

 Интересно, что у нас есть название-«двойник».  Ладога.

Ещё в Несторовой летописи XII века Ладога упоминается как «озеро великое Нево». Мне же интересно другое: «В древних скандинавских сагах и договорах с ганзейскими городами озеро именуют Альдога (ср. фин. aalto — волна)… С начала XIII века входит в обиход название Ладожское озеро, образованное от названия города Ладога, в свою очередь получившего название по одноимённому притоку в низовьях реки Волхов…». Т.е., рубеж XII-XIII вв. можно считать  «переломным» для Русского Севера. Что-то там с языком непонятное происходило. И я даже догадываюсь, почему…

Интересные перетекания: Ла-дырка – Ала-тырь, Аль-дога – Ла-дога. А ещё, сам собой напрашивается Ла-дон!

Ладон -  титан, который после поражения в Титаномахии превратился в дракона, стерегущего сад Гесперид. Также встречается форма имени Лафон или Лефон. Кто это, если не страшный змей-Левиафан христиан?

Интересно, что на финском *Alode-jogi (joki) «нижняя река». Надеюсь, связь названия Волхов со словом «волхв» очевидна для всех. Это же язычество! (Самое главное, что это НАШЕ язычество, а никакое не финское). Кому ставились идолы в долинах, внизу? Велесу. Он покровитель скота. Уже в наше современное время говорили мне шепотком, что с заговорами нужно обращаться к Волосу… Пусть что угодно утверждают учёные, но Велес-Волос – это единый «скотий» бог, в том числе – и заклинатель змей.

Но давайте вернёмся к Ладону. Ведь Ладон – это ещё и река. Да какая! Это река в Элиде. Элида (Elis) - древняя область на северо-западе Пелопоннеса. Надеюсь, вы видите имя Велеса? Можно продолжить: Э-лида, Ладо, Лиди-я… Звенья одной цепи. Но я предлагаю вернуться к Ладону.

Все мы знаем про Олимпийские игры, главный символ которых – олимпийский огонь. А знаете ли вы, что общегреческое святилище Олимпия находится именно в Элиде?

В микенскую эпоху здесь господствовало племя писатов. Напомню, что микенская эпоха началась с завоевания «Греции» дикими племенами ахейцев. А до этого в «Греции» жили пеласги и лелеги. Вот и возник у меня вопрос: кто научил римлян да французов произносить своё фирменное «La…»? С римлянами ответ известен: огромнейшее влияние на них оказали этруски.

Когда вместе с дорийцами в Элиду пришли эолийцы (XII век до н. э.), им удалось достаточно быстро подчинить себе плодородную равнину. Олимпия вошла во владения полиса Илида в VII в. до н. э., и элейцы установили в ней прочный культ Зевса, в который влились остальные местные культы. Кстати, Элида по-эолийски - Валида (долина). 

По странному стечению обстоятельств, для Зевса Олимпийского так и не нашлось подходящей реки, а вот имя его противника, титана Ладона, живёт до сих пор. И связана с ним ещё одна загадка. Вот какая…

Главная река в Пелопонессе – это Алфей (Руфия).  А вот раньше Руфией был Ладон, и только позднее название перенесли на Алфей. Нет в древнегреческом языке буквы «ф»! Вот «пифия» на латинице выглядит как Pythia. Интересно, как древние греки написали бы Руфия? «Греци шо…» получается, как у нас в Ростовской области говорят.

Как я подозреваю, под «ф» может скрываться всё, что неугодно. Вот это, например: Ра — верховное божество древних египтян. Его имя означает «Солнце» (коптское PH).

Теперь я хочу пригласить вас в Испанию. До XI века там протекала река Гуруэва. Она и сейчас там протекает, только зовётся по-другому. Интересные у неё притоки: Альдано и Барселада… Ребята! Ну не финское название Ладога! Это их заодно с кельтами кто-то грамоте обучил…
Самое интересное, что Гуруэву переименовали монахи: «…впервые река упоминается под современным именем (Rio Pas ) в записях монастыря Сан-Сальвадор-де-Онья (за 1011 и 1084 годы)…».  Есть версия, что слово происходит от латинского Pax (мир), как намёк на возможный мир между римлянами и кантабрами… Pax! Как вы прочли это слово? Надеюсь, вы вспомнили про Раха и город Рахов? Думается мне, что сидонский царевич Кадм вовсе не «шутки шутил», когда ахейцев грамоте взялся учить!

Знаете, как наблюдательные люди теперь «Hennessy» называют? «Не»-писуха! Это они про Несси, что ли, догадались? А я с транскрипцией хочу написать: Hennessy [;n;si;] . Энси. Согласны?

Знакомьтесь:

«Энси или энсиа[к] (аккад. ишшиаккум, ишшаккум; шумерское устаревшее прочтение — патеси) — в Древней Месопотамии с XXVII—XXVI вв. до н. э. правитель города-государства. Термин этот, видимо, означал «господин (или жрец) закладки сооружений». В действительности, однако, энси имел и культовые, и даже военные функции: так, он возглавлял дружину из храмовых людей.
Власть энси была ограничена советом старейшин и народным собранием, нередко энси подчинялись военным вождям-гегемонам (лугалям). При III династии Ура энси превратились в назначаемых царём окружных начальников.
Во II тысячелетии до н. э. так называли земледельцев-издольщиков царских и храмовых хозяйств, лишённых собственности на средства производства и подвергавшихся полурабской эксплуатации…» (Википедия).

Однако, далеко я от Ладырки ушла! Пора возвращаться. Старинное:  Ладырь. Надеюсь, про «лодыря» вы забудете. Вот эту лапшу с ушей снимите, и учитесь правильно понимать: «Лодырь. Происходит от неустановленной формы; предположительно, заимств. из ср.-нж.-нем., нж.-нем. lodder, lode; ср.: укр. ледар, лодарь, лобур — то же. Наряду с этим польск.llоtr «подлец, негодяй» — из нем. lotter…».

Напомню, что из-за дочери Леды, Елены, началась Троянская война. А Лета (на латинице Lithi ) – это река забвения.

Ладырь я бы подкорректировала на Ладарь, потому что есть русский суффикс -ар, -арь (обозначает мужскую профессию: бондарь, кочегар). На –ырь мне только Свирь и «свирель» на ум приходят. Но это не «профессия»…  Есть шофёр. Но  с ним ситуация несколько иная: происходит от франц. chauffeur, в первоначальн. знач. «кочегар; истопник»; от chauffer «нагревать, греть; топить».

Зато в слове «пастырь» всё становится на свои места:
Пастырь. От глагола пасти (пасть-ирь), далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: болг. паса, словенск. pаsti, раsеm «подстерегать, наблюдать, стеречь, пасти», польск. раsc, в.-луж., н.-луж. раsc, раsu. Восходит к праиндоевр. *pa- «содержать; кормить; пасти»; ср.: лат. раsсо, pavi, pastum, -еrе «пасти, кормить»,  хеттск. раhhsi «охраняю, пасу», готск. fodjan «питать, вскармливать», др.-в.-нем. fuotar «пища, корм», др.-греч. patеomai «ем и пью» (мой папа, вообще-то). Сравните с санскритом: Па - боевой топор/ символ отсечения мирских привязанностей (http://marichin.narod.ru/Sanscrit/VEDRO/15_p.htm).

И опять я на угаритского бога-мастерового Котар-ва-Хасиса укажу. А про Ладырку добавлю: вдоль течения реки расположены населённые пункты Руднево, Кузнецово и Алымовка (связь с Лимой и ламами пояснять не буду). И про санскрит напомню:  «ладж» - это «жарить», а «ладу» - «сладкий» (это про наши оладушки, что ли?). В этрусской мифологии Catha – это Солнце. Если внимательно посмотреть, в этрусском имени есть и «ата» (отец, уважаемый, старший – так говорят на Востоке), и Уту – шумерский бог Солнца.

А мы? Уж не забыли ли мы про Ладью и лодку?!

Лодка. Восходит к праслав. *oldi, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. лодья, лодъка, ст.-слав. алъдии, ладии, русск. ладья, лодка, укр. лодь,  болг. ладя, сербохорв. «лаха»,  словацк. lо;, польск. «луч».  Родственно лит. aldijа  «челн», шведск. аlla, датск. ааldе, olde «корыто», англосакс. еаldоd, «alviolum», норв. оldа, диал. olle  «большое корыто». Вот сейчас я совершенно серьёзно говорю: лохи тоже от лохани произошли! И «адью!», а не Или Дьяус (Элида).

Кстати, изначальное название Ладоги – Нево. Санскрит: «нава» - корабль, девять, новый. На бенгали Naukа – лодка (а может, «наука»?).  На фарси «нав» - корабль.

Надеюсь, теперь вам приоткрылась тайна названия реки Ладырка? Конечно, это не русское слово. Когда-то мы были праславянами. И только потом стали русскими. Вот только «огонь» или «камень»?

Кстати, вы знаете, как будет «голод» на фарси? ;;;;;; . Эта загогулина в Википедии названа «гороснеги»!  Я очень сильно засомневалась, даже глаза протёрла. Попыталась проверить. Гугл-переводчик персидский не «выучил», зато с казахского выдал соответствующую транскрипцию: grsngy  Придётся поверить, что персы действительно думают, что «гороснеги» - это голод, а не что-то другое! Они и на наволочку говорят – рубалеш. Интересно, когда это арии успели им про рубашку рассказать?



Для заинтересовавшихся фарси - Приложение:Персидская абджадия — Викисловарь.