Глава IV. Семьи погибших

Данте Миронов
Глава IV. Семьи погибших.

Штаб-квартира ФБР, кабинет Ричарда Кертиса. 31 мая 2008 года. 18:01.
     Шеф в упор смотрел на меня и не мог понять черный ли это юмор, или я говорю правду.
- Сайкс! Ты что, сошел с ума?! Какого черта??? – вдруг воскликнул он, - Ты что, мать твою, забыл, зачем мы нужны? Мы существуем для того, чтобы защищать людей, охранять их жизни и спокойствие!
     Я засмеялся. Последняя фраза звучала настолько пафосно, что я просто не смог сдержаться. Я знал, что я прав и знал, что шеф в глубине души это признает. Наконец, я перестал смеяться и поймал взгляд Кертиса. Мы долго молчали и смотрели друг другу в глаза. Эта «дуэль» продолжалась минут десять. Наконец, шеф отвел взгляд. Он отвернулся от меня и подошел к окну.
- Так нельзя, - сказал он дрожащим голосом, не поворачиваясь.
- Да, я знаю, - ответил я спокойно, - Но и по-другому нельзя. Мы никогда его не поймаем, если он хоть раз не ошибется.
- А если этого не произойдет и в этот раз?
- Закончите свою мысль сами, - предложил я с усмешкой.
- Не дерзи! Не забывай, кто старший по званию! Или… – шеф осекся.
- Что или? – спросил я, улыбаясь, - Ну? Уволите меня? Что ж…тогда будете получать новый труп каждую неделю. Вы ведь этого не хотите?
- Нет, - сказал он, садясь на стул.
- Тогда давайте работать – сказал я спокойно, - Я говорю это именно потому, что хочу поймать этого «карточника». Но сейчас я не могу сделать ничего, у меня связаны руки, и вы это понимаете. Нужно, чтоб он ошибся. Но он не ошибется, пока не убьет снова.
     Шеф молча выслушал меня. Я видел, что он признает мою правоту, но не хочет с ней смириться.
- Ладно, все, - тихо сказал он, - Будем считать, что этого разговора не было.
     Кертис взял со стола листок бумаги и начал что-то писать. Дописав, он вручил мне его.
- Иди, работай, - тихо сказал он.
     Я никогда не видел, чтоб шеф был так подавлен. Посмотрев на бумажку, я понял, что Кертис писал адреса жертв, их имена и имена их родных.
     Покинув кабинет шефа, я подошел к Тони, который уже вернулся из архива. У него на столе лежало несколько увесистых папок.
- Привет Алекс, - сказал он замучено, - Я только закончил. Нашел несколько похожих дел.
- Ну, рассказывай, - ответил я с улыбкой, присев.
     По лицу Тони я сразу понял – парень старался зря. Что ж…такова участь канцелярской крысы…
- Первое дело о маньяке с картами таро. Определенное убийство он связывал с определенной картой и…
- Достаточно. Это не наш клиент.
- Второе дело о карточном маньяке, который подкладывал карты по нарастающей – от двойки до туза. Он чередовал черную масть с красной. Последней жертве он подложил джокера. В итоге он убил 14 человек, после чего сдался властям. У него нашли шизофрению в тяжелой стадии. Сейчас он должен быть в психиатрической клинике.
- Как он убивал?
- Резал горло скальпелем.
- Тоже не наш клиент.
- Третье дело о…
- Погоди, - перебил я его, - Хоть где-нибудь фигурировал хлороформ, цианид калия и карты?
- Нет, такой смеси не было.
- Значит все это бред, Тони. Мы имеем дело с оригинальным убийцей, не с подражателем. Он придумал свой метод, свою систему.
- Значит, я зря работал? – спросил, вздохнув Тони.
- Ну почему же зря? – ответил я, с трудом сдержав смех - Совсем не зря. День твоей работы сократил мою работу на целую неделю, а может и больше. Ведь теперь мне не нужно проверять бывших убийц. Надо просто искать нового.
- И как? У нас нет ничего на него…
- Ошибаешься, Тони. Кое-что уже есть…

Стоянка штаб-квартиры ФБР. 31 мая 2008 года. 18:30.
     Я сел в свою машину и достал листок с адресами. Написано было довольно криво и коряво – видимо у шефа дрожали руки. Почему он так нервничает?
     Я поехал к родителям первой жертвы. Ее звали Мэгги Стайн и жила она с матерью Сарой и отцом Фрэдом. До их дома я ехал минут тридцать.
     Припарковавшись на стоянке напротив дома, в котором находилась квартира Мэгги, я перешел через улицу и поднялся на десятый этаж. Я никогда не пользовался лифтом, всегда ходил пешком. У меня не было клаустрофобии, просто я таким образом тренировал ноги.
     Поднявшись, я постучал в дверь квартиры под номером 78. Мне открыл мрачный мужчина лет сорока пяти, невысокий, плотного телосложения.
- Мистер Стайн? – спросил я.
- Да, - тихо ответил он.
- Меня зовут Алекс Сайкс, - сказал я, доставая удостоверение, - Я работаю на ФБР.
- Вы что-то узнали? Вы нашли его?
- Нет, сэр. Но мы работаем над этим. Для этого я и приехал.
- И не надоело вам?! Сколько можно нас мучить? Мы с Сарой и так сами не свои – убили нашего единственного ребенка! Понимаете, единственного! Ваши люди были у нас уже пять раз! Сколько можно?! Мы уже все рассказали, ничего нового не скажем!
- Сэр, я понимаю ваши чувства, но…
- Да нет, ни черта вы не понимаете. У вас есть дети?
- Нет, но…
- Вот именно! Как вы можете понять, что значит терять единственного любимого ребенка?!
- Послушайте, я вовсе не садист, я никого не хочу мучить. Я здесь, чтобы вы помогли мне найти убийцу вашей дочери. Я только сегодня взялся за это дело и с вашими показаниями не знаком.
- Ну, хорошо, входите, - нехотя сказал Стайн.
     Закрыв за мной дверь, он проводил меня в гостиную.
- Присядьте на диван, а я позову жену.
     Я сел. Гостиная в квартире была довольно просторной. В центре стоял небольшой стеклянный столик. Слева от него стоял диван, на котором я сидел, а справа два кресла. Дальше на тумбочке стоял большой жидкокристаллический телевизор, на полке снизу находился DVD-проигрыватель. На полу был мягкий ковер с длинным ворсом.
     Через пару минут из соседней комнаты в сопровождении своего мужа вышла Сара Стайн. Ей было примерно столько же лет, сколько и мужу. Она была немного выше его ростом. Выглядела женщина очень плохо – синяки под глазами, заплаканный вид и нездоровая худоба. Видимо, она не ела и не спала уже несколько дней. Она даже шла, придерживаясь за плечо мужа. Они оба опечалены – это факт. Они просто вымотаны. Если они «актеры», то лучшие в мире.
     Усадив жену на одно кресло напротив меня, сам Фрэд Стайн сел на второе. Мне стало не по себе.
- Миссис Стайн, вы в порядке? – спросил я, - Если вам плохо, я могу поговорить только с вашим мужем и…
- Нет, нет, - перебила меня она, - Все в порядке. Я нормально себя чувствую.
- Хорошо, - сказал я, - Расскажите о своей дочери.
- Мэгги всегда была замечательным ребенком, - начала Сара Стайн, - С детства была умной, начитанной, скромной и домашней девочкой.
     Гм…странно…кто вспоминает о таких вещах, потеряв единственную дочь? Правильно – тот, кому чертовски важна репутация.
- Тогда как она оказалась ночью на улице в ночь убийства? Да еще и в такую погоду… - продолжил я.
- Ну…она была у подруги и…она подумала что мы будем волноваться и решила вернуться домой, - сказал Фрэд Стайн, смотря вниз и в сторону.
     Я заметил это. Фрэд показывает свою вину. Он считает, что виноват в смерти дочери. Что-то он недоговаривает.
- Мистер и миссис Стайн, - сказал я, - Вы должны быть со мной предельно честны. Если я не буду знать всей правды, я никогда не найду убийцу вашей дочери.
- Мы и так честны с вами, - ответила Сара.
- Ваш муж только что солгал мне. Поймите, я прошел спецподготовку.  Даже не пытайтесь обманывать меня и что-то недоговаривать. Я все это вижу.
- Ну, хорошо, хорошо, - ответил Фрэд, - В тот вечер мы поссорились, и Мэгги ушла ночью к подруге. Я никогда себе этого не прощу.
     Так вот откуда чувство вины – отец чувствует себя виноватым, потому что дочь ушла именно из-за ссоры с ним.
- Скажите, у вашей дочери были проблемы с алкоголем?
     Кулаки мистера Стайна сжались – показатель гнева.
- Нет, никогда, - ответил он.
- А почему вы тогда злитесь?
- Потому что это некорректный вопрос, мистер Сайкс.
- В моей работе некорректных вопросов не бывает. Я имею право задать любой вопрос, если это поможет следствию. Скажите, вы знали друзей вашей дочери?
- Да, но у нее было немного друзей, - ответила Сара, - Две-три подруги и все…
- А парни?
- У нее не было парней, - ответил Фрэд, дернув плечом.
     Я и это заметил. Одностороннее пожимание плечом – показатель лжи.
- А если я скажу, что у нее был парень…
     Фрэд поднял подбородок. Еще один показатель гнева.
-…и именно из-за него вы и поссорились в тот вечер? – закончил я, - Это так?
- Откуда вы знаете? – удивился Стайн.
- Догадался, - соврал я, - Значит, это так. Почему вы были против него?
- После того, как она начала с ним встречаться, она стала хуже учиться, - сказала миссис Стайн, - К тому же она стала поздно возвращаться домой. Он дурно на нее влиял.
-…а еще возможно начала употреблять алкоголь. Это так? – спросил я.
- Да… - ответил отец, опустив голову.
     Фрэд испытывал не только вину, но и стыд именно из-за того, что не уберег единственную дочь.
- Значит, в тот вечер она вернулась домой поздно, и, что называется, «под градусом». Вы закатили ей очередной скандал, девушка не выдержала и в ужасный ливень ушла к подруге. Но до нее она не дошла…
     Сара опустила глаза, а Фрэд, тоже опустив глаза, прикоснулся рукой ко лбу – еще один показатель стыда. Они очень любили дочь и вовсе не хотели ее смерти. Сейчас они испытывают лишь вину и стыд.
- Скажите, вы или ваша дочь были знакомы с Линдой Фостер и Джил Морелли?
- Нет, - ответила Сара, посмотрев на мужа, который отрицательно помотал головой, - Мы не знали таких. К тому же, мы были знакомы со всеми друзьями нашей дочери. Я уверена, что она тоже их не знала. А кто это?
- Не важно, - ответил я.
     Линда Фостер и Джил Морелли – соответственно вторая и третья жертвы «Пикового валета».
- Что-нибудь еще? – спросил Фрэд.
- Нет, это все, - ответил я, доставая из кармана визитку, - Если что-то вспомните, позвоните.
- Хорошо, - ответил он, взяв карточку.
     Попрощавшись с хозяевами квартиры, я встал и вышел. «Ай да предки! – думал я, спускаясь по лестнице, - Чуть ли не сами толкнули дочь в гроб, а теперь еще и не довольны, что ФБР плохо работает. Бывают же такие…кадры».
     Я сел в машину и поехал к родным второй жертвы. Она жила с родителями и со старшим братом.
     Наконец, я добрался до дома, в котором находилась квартира четы Фостер. Припарковавшись, я покинул машину и направился в нужный мне подъезд. Поднявшись на четвертый этаж, я постучал в квартиру номер 46. Дверь открыл молодой человек примерно моего возраста и моего же роста.
- Добрый день. Меня зовут Алекс Сайкс, - сказал я, предъявив документ, - Я расследую убийство вашей…видимо сестры. Вы ведь Арон?
- Да, Арон Фостер, - представился парень, протянув мне руку, которую я пожал, - А что вы хотели?
- Я бы хотел поговорить с вами и вашими родителями. Вы не против?
- Нет, проходите, пожалуйста, - сказал парень, открывая дверь пошире и пропуская меня в квартиру.
     Я прошел в гостиную, где на диване сидели Кевин и Кейт Фостеры – родители второй жертвы. Выглядели они, прямо скажем, лучше, чем чета Сайкс, хотя дочь они потеряли на неделю позже. Видимо, они были не столь эмоциональными людьми. К тому же, у них остался второй ребенок – Арон. Кевин был высоким, очень крепким мужчиной лет пятидесяти пяти. У него были темные, коротко стриженые волосы с проседью и небольшая бородка. Сразу бросалась в глаза его одежда – чистая выглаженная синяя рубашка и черные брюки. Его жена была явно моложе – она выглядела лет на сорок пять. Вообще, она не была похожа на страдающую мать – на лице не было и тени грусти, как собственно у отца и брата Линды Фостер. Арон был похож на мать – она была невысокой, голубоглазой женщиной. Ее длинные светлые, явно крашеные волосы были собраны в хвост. Но ростом Арон явно пошел в отца.
- Добрый день, - сказал я, - Меня зовут Алекс Сайкс, я из ФБР. Вы ответите на несколько вопросов?
- Да, конечно, - ответил отец семейства, - Присаживайтесь.
     Антураж гостиной Фостеров был схож с антуражем гостиной семьи Стайн. Диван, столик, кресла… Я сел в одно из кресел, стоящих напротив дивана. Арон сел рядом со своими родителями.
- Может кофе или чаю? – спросила Кейт.
- Нет, нет, спасибо, - отказался я, - Лучше расскажите о своей дочери. Каким она была человеком?
- Линда была замечательным человеком, - начал Кевин, - Мы все ее очень любили…
     На его лице, наконец, проявилась грусть – заработали брови и мышцы лба. То же происходило и с лицом Арона – он тоже искренне грустил по своей сестре. А вот Кейт… Она симулировала грусть – брови приподнимались, но мышцы лба не работали.
- Простите, - прервал я Кевина, - Миссис Фостер, не могли бы вы продолжить?
     Семья переглянулась. Моя просьба показалась им странной.
- А что продолжать? Мой муж уже все сказал – мы любили Линду, и нам всем было очень больно…
     Из ее глаз потекли слезы. Но, вновь поднятые брови и отсутствие признаков настоящей грусти.
- А что лично вы чувствовали, когда узнали, что ее не стало?
- Да как вы смеете, такое спрашивать? – вступился Кевин за свою жену.
- Я хочу услышать ответ от вашей жены, - не унимался я.
- Это было ужасно, - ответила она, - Это…это какое-то опустошение, лишение смысла жизни…
     Я ничего не мог понять. Что-то она скрывает. Только что? И вдруг…
- Вы ведь обеспеченная семья?
- Да…
- И многое можете себе позволить?
- Какое это имеет отношение к делу?
- Скажите, вы пользовались услугами пластического хирурга?
- Что?! Какая чушь! И вообще, какое это имеет отношение к убийству нашей дочери?
- Почти никакого. И все же ответьте.
- Я не обязана…
- Мне вызывать вас повесткой?
- Ну хорошо, хорошо… Да, я пользовалась…
- Ботокс? Так ведь, да?
- Да…но зачем…
- Не важно. Уже не важно. Просто забудьте об этом. Прямого отношения это обстоятельство к делу действительно не имеет.
     Значит, единственное, что она скрывает – это свой возраст. Ботокс парализует мышцы лица, и лоб Кейт отражал бы скорбь, если бы мог.
- Арон, а ты живешь с родителями? – спросил я у молодого человека.
- Нет, у меня своя квартира, - ответил он.
- А чем ты занимаешься?
- Я совсем недавно окончил университет, получил профессию филолога. Пока я еще не трудоустроился.
- У Линды были проблемы в школе, в отношениях со сверстниками? Может быть проблемы с алкоголем или наркотиками?
- Нет, - уверенно ответил Кевин, - Ни алкоголя, ни наркотиков. Со сверстниками она всегда общалась нормально, так как не была конфликтным человеком. Учителя в школе тоже относились к ней нормально.
- У нее был парень?
- В нашей семье отношения всегда строились на доверии. Если бы у нее был парень, она бы обязательно нам рассказала, и мы бы ни в коем случае не были бы против.
- Ваша дочь жила с вами или, как Арон, на своей квартире?
- С нами. Мы хотели купить ей квартиру, но…не успели.
- Вы знакомы с Мэгги Стайн и Джил Морелли.
     Каждый член семьи Фостер, кроме Арона задумался, пытаясь вспомнить, говорят ли им что-то эти имена. Молодой человек нервно дернулся.
- Нет, - ответил Кевин.
- А вот Арон знает, - сказал я, смотря на младшего Фостера, -  Так ведь?
- Нет, - ответил он быстро, смотря мне в глаза.
     Солгал. Во-первых, ответил просто моментально, значит, продумал ответ заранее, так как, либо ожидал вопроса, либо уже отвечал на него. Во-вторых, он смотрел прямо в глаза. Обычно так и делают, когда врут, чтобы видеть, верят ли их лжи.
- Ну, хорошо, - ответил я, - Нет, так нет.
     Арон выдохнул. Дыхание задерживал – значит боялся. К тому же, он еще и вспотел. Этот парень определенно что-то скрывает. Только что? Выясним.
     Вручив семье Фостер свою визитку, я покинул их квартиру.
     Третья и пока последняя жертва – Джил Морелли жила с отцом Джоном и младшей сестрой Джулией. Ее мать погибла в авиакатастрофе три года назад.
     Припарковавшись возле дома третьей жертвы, я вышел из машины, вошел в нужный подъезд, поднялся на нужный этаж и постучался в нужную квартиру. Мне открыл мужчина лет сорока пяти, довольно высокий и мощный. Его короткие светлые волосы были влажными, на шее висело полотенце – очевидно, он только что вышел из душа.
- Что вам угодно? – спросил он низким, хрипловатым голосом.
     Я по обыкновению представился и попросил ответить на несколько вопросов.
- Да, входите, пожалуйста, - ответил он, пропуская меня в квартиру, - В гостиной у нас беспорядок. Пройдемте на кухню.
     Он провел меня на небольшую кухоньку. Я присел за стол, он сел напротив.
- А ваша вторая дочь дома? – спросил я.
- Да, она в своей комнате. Позвать?
- Да, пожалуйста.
     Джон вышел из кухни, и уже через минуту вернулся. За ним шла его вторая дочь – невысокая симпатичная брюнетка лет семнадцати. Глаза ее были заплаканы. Видимо, она очень любила сестру.
- Здравствуйте, - сказала она мне.
     Я кивнул и глазами указал на стул. Она присела, присел и ее отец.
- Может кофе? – спросил Джон.
- Нет, спасибо, - ответил я, - Давайте сразу к делу. Расскажите мне о Джил.
- Я очень любил свою дочь, - начал Джон, - Она была замечательным, чистым и светлым человеком…все это очень несправедливо.
     На его глаза навернулись слезы. Губы его дрожали.
- А что вы скажете? – спросил я, повернувшись к Джулии.
- Мы всегда были вместе с самого детства, - ответила она, - Джил всего на два года старше меня, мы всегда были лучшими подругами, всегда делились друг с другом своими переживаниями, секретами… Когда я узнала о ее смерти…во мне что-то оборвалось. Она была частью меня, частью моей души…
     Девушка заплакала. Эмоции этой семьи были очень искренними и честными.
- Скажите, у Джил в последнее время какие-нибудь проблемы?
- Нет, - ответил отец, - По крайней мере, я ничего не знал.
- Нет, точно нет, - ответила Джулия, - Как я уже говорила, у нас с сестрой не было секретов друг от друга. Если бы что-то случилось, я бы точно знала.
- Может наркотики или алкоголь?
- Нет, никогда.
- А парень у нее был?
- Она давно рассталась с ним. Еще полтора года назад. За все это время он ни разу не напомнил о себе.
- А как его звали, вы не помните?
- Нет…
- Я помню, - сказала Джулия, - Его звали Питер. Он высокий, атлетичный, симпатичный голубоглазый блондин. Чем-то даже на вас похож, но волосы у него были короткие, и, как я уже сказала, он был голубоглазым.
- Спасибо, Джулия. Вы знакомы с Мэгги Стайн и Линдой Фостер?
- Нет, - ответила Джулия, - Не помню таких.
     Я перевел взгляд на Джона.
- Нет, мне они не знакомы, - ответил он.
     Я полез в карман, чтобы достать визитку и с удивлением обнаружил, что карточки кончились.
- Дайте мне, пожалуйста, ручку и бумажку, - попросил я, - Я напишу вам номер своего телефона.
     Оставив семье Морелли свой телефон, я покинул их квартиру.
     Я спустился по лестнице, вышел из подъезда, сел в машину и задумался. Я думал около получаса, сопоставляя все факты, которые у меня есть. Вывод напрашивался сам собой.
     «Ну и что мы имеем? – подумал я, - Странного Арона Фостера. Он вполне мог бы…да, черт возьми, он мог быть бывшим парнем третьей жертвы…и первой, кстати, тоже. А второй жертве он приходился братом. Но пока трогать его не будем. Однако наблюдение установить нужно».
     Я достал телефон и набрал номер Кертиса.
- Шеф, это Сайкс. Установите наблюдение за Ароном Фостером.
- Зачем?
- Не спрашивайте. Просто сделайте. Все расскажу завтра.
- Хорошо, - в трубке послышались гудки.
     Я завел машину и поехал домой.