Эльза

Маша Комарова
(история героини диснеевского мультфильма "Холодное сердце")

Бреду тихо в гору по снежной тропинке.
Летели с неба белые снежинки.
Вдруг закружила, замела, завыла вьюга.
А я ей рада. Мне метелица подруга.
О том, что мне подвластны были лёд и снег,
Не должен был знать ни один человек.
Чудесная сила была мне дана,
Но опасностей много таила она.
Теперь мне нужно от людей подальше быть,
Чтоб никому вреда не причинить.
Что ж, ведь нельзя было тайну вечно скрывать.
Зато смогла я наконец свободной стать.
Вдали от других я могу быть собой,
Воздвигну огромный дворец ледяной.
Да, решено, здесь должна я остаться,
Назад никак нельзя мне возвращаться.
Стук в дверь. Сестра меня всё же нашла.
Ах, Анна, скажи мне, зачем ты пришла?
Тебе быть опасно рядом со мной...
Нет, не проси, не вернусь я домой.
Вот что: ты должна трон Эренделла занять,
Мне же здесь в одиночестве дни суждено коротать.
Сестрица в ответ мне сказала:
"Понимаешь, едва ты сбежала,
Среди лета зима наступила."
Не может быть! О что я натворила!
Как всё исправить, заклинанье снять?
Контроль над силой начинаю я терять.
А она с минутой каждой возрастает.
Холодней всё становится, ветер крепчает.
Замёрзла Анна, статуей холодной стала.
Я в слезах перед ней на колени упала.
Такого не прощу себе я никогда!
Ах, что же это? За бедой беда.
Но всё же сумела я лёд растопить
И милую мою сестрёнку оживить.
В этом мне сила любви помогла.
И как я сразу догадаться не могла...
Теперь могу я людям лето возвратить
И лютым морозам конец положить.