Poem 859 - перевод с англ

Елена Дембицкая
    Эмили Дикинсон
    (1830 – 1886)


        859

Боюсь, не в силах Мы
Поддержкой стать Уму —
Сквозь Боль опору обрести
Придётся самому.


Мир Грёз нам дан взаймы,
Спасительный Мираж —
Существование продлив,
Он Жизнь крадёт у нас.


   ©Елена Дембицкая   2015г.


        859

A doubt if it be Us
Assists the staggering Mind
In an extremer Anguish
Until it footing find.

An Unreality is lent,
A merciful Mirage
That makes the living possible
While it suspends the lives.