Robert Service - Сосны

Константин Николаев 4
РОБЕРТ СЕРВИС
(1874 – 1958)

THE PINES
СОСНЫ

Мы — дикие, мрачные сосны, мы дремлем в забвенье веков.
Стоим, как волхвы, свесив космы, бок о бок, седые от мхов.
И солнечный луч не пробьётся сквозь строй наших тесных рядов.

На флангах обветренных кряжей лишь наши чернеют полки.
Мы, ратью сплошной, выходим стеной под песню зыбей и пурги.
От царства снегов до царства морского царим мы, векам вопреки.

Средь скудных земель — там, где скован мир льдами и дует норд-ост —
Нам Северный край был дарован, мы — крепость его и форпост.
Пока мир не будет расколот — мы будем стоять в полный рост.

Мы здесь проросли в глухомани сквозь тьму беспробудных годин.
И камень-голыш в подарок нам лишь швырнут из шипящих глубин.
Сквозь сумрак веков мы стоим вдоль брегов средь вяло-блуждающих льдин.

С востока и с запада ветры, что вечно по свету снуют
На вольных просторах, поют в наших кронах, — и люди вполне сознают,
Что здесь были первыми сосны — последними сосны уйдут!

Мы — залы колонные мрака; над нами кружатся орлы;
И северный ветер-бродяга крушит наших старцев стволы.
Лишь рухнет одна — другая сосна тотчас возникает из мглы.

Мы вышли из лона глухого каньона к долине, подёрнутой тьмой,
Из пенных пучин до горных вершин, подпёршими небо собой.
Поднявшись сквозь мглу, мы глядим на скалу, что светит как глаз золотой.

До дальних хребтов и окраин, куда вы не кинете взор —
Лишь сосны и тени от сосен собой закрывают простор, —
Сплошною стеной стоит тесный строй из рыцарей как на подбор.

О, солнце, луна и созвездья, так сколько еще мы должны
Стоять на глухом побережье, на страже глухой тишины, —
Владыки далёкой и богом забытой, такой одинокой страны?
--


The Pines

We sleep in the sleep of the ages, the bleak, barbarian pines;
The gray moss drapes us like sages, and closer we lock our lines,
And deeper we clutch in the gelid gloom where never a sunbeam shines.

On the flanks of the storm-gored ridges are our black battalions massed;
We surge in a host to the sullen coast, and we sing in the ocean blast;
From empire of sea to empire of snow we grip our empire fast.

To the niggard lands were we driven, 'twixt desert and floes are we penned;
To us was the Northland given, ours to stronghold and defend;
Ours till the world be riven in the crash of the utter end;

Ours from the the bleak beginning, through the aeons of death-like sleep;
Ours from the shock when the naked rock was hurled from the hissing deep;
Ours through the twilight ages of weary glacial creep.

Wind of the East, Wind of the West, wandering to and fro,
Chant your songs in our topmost boughs, that the sons of men may know
The peerless pine was the first to come, and the pine will be the last to go!

We pillar the halls of perfumed gloom; we plume where the eagles soar;
The North-wind swoops from the brooding Pole, and our ancients crash and roar;
But where one falls, from the crumbling walls shoots up a hardy score.

We spring from the gloom of the canyon's womb; in the valley's lap we lie;
From the white foam-fringe, where the breakers cringe, to the peaks that tusk the sky;
We climb, and we peer in the crag-locked mere that gleams like a golden eye.

Gain to the verge of the hog-back ridge where the vision ranges free;
Pines and pines and the shadow of pines, as far as the eye can see;
A steadfast legion of stalwart knights in dominant empery,

Sun, moon and stars give answer; shall we not staunchly stand,
Even as now, forever, wards of the wilder strand,
Sentinals of the stillness, lords of the last, lone land?
==