Инесса Латышева Рига

Мы -Вместе
   Инесса Латышева Рига

     C 1956 г. живёт в г. Риге. Училась в Педагогическом институте г. Лиепая. Большую часть жизни работала в одном из филиалов Центральной Библиотечной системы Латвии.  В 80-90 гг. в  лит.-худож. журнале «Даугава» опубликованы её переводы с латышского яз. стихов латышских поэтов. Автор стихотворных сборников «О крыльях», «Солнце с нами». Стихи автора публиковались в альманахе Международного Центра Рерихов.

             ЛИГО

       По мотивам латышских народных песен

Что сияет, что блистает,
В роще папоротник греет? -
То глаза парней счастливых,
Их девицы озарили.
В Янов вечер не узнаешь
Где жена, а где девица -
Все украшены венками
Из цветочков духовитых.
Дай им, Боже, больше солнца,
Прогони дожди за море,
Чтоб костры горели ярче
У детей весёлых Яна!
Обрывают цвет у липы,
На лугу срывают травы,-
Башмаки полны цветами
И росою золотою.
Яна мать идёт с улыбкой
И детей встречает Яна.
Ей венок к лицу сегодня
Из лазоревых цветочков.
В травах все ворота Яна,
Дуб могучий дарит силы, -
То не дуб стоит могучий,
То стоит прапрадед Яна.
Что за липа распушилась
Во дворе у дома Яна?-
То не липа, то не липа,
А сама праматерь Яна!