Когда на город тьма падёт,
И ночь со снегом цвет сольёт,
Крик женский тишину пронзит:
На утро - человек убит.
И люди в куртках подойдут
В надежде, что его найдут,
Но киллера и след простыл,
Орудия он не забыл.
Когда же все войдут в тупик,
Инспектор гордый аж поник -
Из тени выйдут силуэты,
Надежды тайн и запретов.
Высокий, статный, гордый взгляд.
И Лестрейд ему очень рад,
Но вид инспектор не подал,
Ведь Холмса хорошо он знал.
И Шерлок весь в своих делах:
Он знает - что; он знает - как.
И на вопрос: "Что было здесь?"
Всех версий нам не перечесть.
Он скажет странно и вульгарно,
О том, как всё элементарно.
Рассмотрит тело и улики
И вычислит тональность крика.
"Кольцо на пальце не блестит,
И никому она не мстит.
Одежда влажная и грязь...
И ясно, кто бы мог напасть."
Он дело быстро разъяснит,
Конечно, странно объяснит.
И Ватсон с тонной извинений
Пойдёт за ним обратно в тени.
Раскрыл очередное дело,
И с другом он уходит смело.
- А кто они?
- Что за вопрос?
Доктор Ватсон, Шерлок Холмс.