Snowflakes О снежинках на английском

Екатерина Белякова 10
Snowflakes are rushing in dark skies,
How will they choose the right way?
For fragile creatures of the ice
Is there the road of bright fate?

So lighted up by silver moon
They fly to heart of magic night,
Makes them to dream the blizzard tune
About merry winter flight.

In height snowflakes strive to rise
Or perish bravely on warm lips,
Snowflakes are dancing in blue skies -
This beauty no one can eclipse.

(To My Dear Granny)

Это мой перевод моего же стишка о снежинках, который я написала в 12 лет и который почему-то очень нравится моей бабушке:

Снежинки вьются в небе темном,
Летят неведомо куда.
К чему ведет их путь огромный?
И как их сложится судьба?

Они летят куда не знают,
Игривый ветер их несет,
Под вихри они засыпают,
Веселый им снится полет.

Снежинки парят в просторах земных,
Им дорогу луна освещает.
Снежинки танцуют в небесах голубых,
Красотой своей всех затмевая.