Моей маме к Юбилею - 75

Вера Гиоргадзе
Плетётся белая кобыла
В метель едва… Ждут едоки
Малые Берту*. В снежной пыли
Комочек теплый у груди…

***

Сегодня день такой морозный…
Ну, точно, мама родилась! – 
В который раз с тех пор как грозный
Фашистский выстрел мир сотряс.
Дитя войны в тылу голодном
К Победе шла молчком-сопком,
Встречая Май в тряпье негодном,
Но – «на двоих» уж! – не ползком,
Во многодетной всей обносках.

С летами влёт, Любовь росла.
И вот – краса почётных досок:   
И Ветеран, Герой труда!
В соревнованиях – успешна,
Шесть лет мишени теребя
Курка касаясь пальцем нежно,
Когда сигналил глаз: «Огня!»
И – фехтовальщицей, уж с детства
С рапирой что не разлучить,
Призы брала и «за усердство»,
И за готовность победить.

Сегодня день такой хороший –
Не поздней осени следы:
Ноябрь раскисший подморожен –
Застыла грязь в «тепле» зимы!
И – юбилей,  припорошенный
Слегка сединами снежка,
Вступил в права чуть убелённый
В наряде Ёлочки в мехах!

Вечнозеленой хвои запах
И от ствола во кольцах лет,
И от ветвей весь год кудлатых –
В неопадающий букет! –
То стан Любови, что всё – ланью! –   
И даже в семьдесят вот пять,
Вприсядку хоть. То моей мамы
И руки, кои не догнать
И ни на грядке, ни на кухне,
Что пахнут в зиму мне весной –
Тем мартом, в день шестой что ухнул – 
Прям Бертой! – Верой в час ночной.

…Ты не уйдёшь? – Нет! – Не уйдешь ты! – 
Вон  снег, а ели всё в цвету:
Как не метёт, в них – Жизнь! – в зелёном, 
Хоть и под шалью на меху.

Кобыла белая всё катит
Те сани из сороковых…
«Потише мчи…! – В них Дочь и Матерь,
И нас Родившая троих!»

   

Берта – моя бабушка - женское имя немецкого происхождения. Оно считается краткой формой имен, оканчивающихся на германский элемент «bert/berht» – «свет», «светлый».
Большая Берта (орудие) — прозвище артиллерийского орудия сверхбольшого калибра.

22.11.15г.

https://www.youtube.com/watch?v=b-Nj8sBK0RQ
The second Waltz " Russian Waltz " D. Shostakovic