Нарколог - специалист по дури

Людмила Петровна Денисова
"Спирт - яд, убивающий клетки мозга.
Нарколог - специалист по дури"
          
          Врач Белоглазов А.И.

Алкоголь - НАРКОТИЧЕСКИЙ ЯД,
           ВРЕДНЫЙ В ЛЮБОЙ ДОЗЕ

          проф.  Башарин К.Г


https://www.youtube.com/watch?v=2DQdb5Kk_VU

Предлагаю изменить надписи на вывесках и этикетках:

Наркологическая клиника - клиника от дури

Спиртные напитки - ядовитые напитки,
                напитки для дури
Винно-водочный отдел, магазин - дурь в ассортименте
                яд в ассортименте
Розлив пива - розлив дури
              Розлив яда
Пиво на вынос - яд на вынос
                дурь на вынос
Элитные напитки - элитный яд
                элитная дурь

Водка - дурка
Коньяк - дурняк
Ликёр - дуркёр
Ром - дурдом
Виски - дуриски
Пиво - дуриво, мочегонная дурь
Вино -дурино, дорога на дно
Белое вино - белая горячка
Красное вино - красная горячка
Бренди - дуренди
Самогон - дурогон, ядогон, дурьвдогон
Бражка - дуражка, в голове букашка
Шампанское - дурьманское
Вермут - баламут
Бренди - беренди
Текила - дурила, тупила.
Джин - в переводе не нуждается

Читайте http://www.stihi.ru/2015/11/26/3992

    

 Приглашаю продолжить

     Фото из интернета


Но тем не менее:
Горилка - дурилка.
Кадарка - дуридарка.
Игристое - дуристое.
Амаретто - дурь это!

С пониманием и теплом души,


Татьяна Кайгородова   11.12.2015 12:15   •   Заявить о нарушении / Удалить

                ***

Рецензия на «Нарколог - специалист по дури» (Людмила Денисова4)

"джин-тоник" - "джин тонет".
"отвертка" - "мозговертка"
"коктейль" - "дурактейль"
"шнапс" - "швайн апс"
"абсент" - "абалдуйсент"
"збитень" - "злыдень"
"чача" - "мочача"
"арак" - "азиатский дурак"
"ракия" - "дуракия"
"самбука" - "свинюка"
спирт - смерть
Как-то так...

Ульяна Остапенко   13.01.2016 02:58   •   Заявить о нарушении / Удалить