Ночь перед Рождеством

Кэтрин Рэй
Ничего не могу я отдать.
Мы - навеки останемся здесь:
в том пару, в том дыму, в той руке,
что ласкала тревожно струну.
В ночь, зашторив свои зеркала,
заслонив темнотою портрет,
погадаю себе на судьбу –
и тому, кто сидит на плече:
тёмный ангел и праведный бес,
мой полночный свидетель и друг –
знает он, как томится в душе
зазеркалье двояких фигур.
Ничего постоянного нет.
Всё меняется: пики к червам,
полнолуние старится, бред
будет истиной через века.
И сейчас ничего не найти
в этом взгляде, горящем вчера.
Миг, потухший в пространстве – искра –
можешь помнить, а можешь забыть.

Ночью – странно так – сходятся люди.
Ночь растягивает голоса.
Чернокрылые ангелы любят
поворачивать вспять полюса:
и нам кажется время бессчетным…
Снова утро рисует погоду.
Застывает «сегодня» и «здесь».
Ничего не останется мне -
ничего не оставлю с собою.