Читая Пушкина

Ольга Худорожкова
Строфою ясной и любимой
Хочу я рассказать о том,
Как в зимний вечер, длинный- длинный,
Вновь раскрываю милый том

С изящной надписью старинной
И острым росчерком пера,
С пометками, что на латыни:
И vale1, и et cetera2,

И голос слышится поэта,
Простая дева им воспета.
Свой разговор он неустанно
Ведёт с читателем романа:

Вот речки зимнее убранство,
Иль нравы местного дворянства,
Иль бал, чудачества гостей,
Рисует кистью он своей;

…Героя горькое смятенье:
Собою властвовать уменье-
Урок, усвоенный сполна,
И чаша выпита до дна…

А за окном всё так же снег
Струит повсюду мягкий свет.

1Vale – будь здоров (лат.)
2 Etcetera – И так далее (лат.)