В садах Лао-цзы

Валенсия Валвелес
                «Когда меня мало знают, тогда я дорог. Поэтому
                совершенномудрый подобен тому, кто одевается в грубые ткани,
                а при себе держит яшму»
                Лао-цзы



Когда дистанцию мы держим –
недосягаемы невеждам.
И наше внутреннее я
им рассмотреть уже нельзя.



                «Верные слова не изящны»
                Лао-цзы 
             

Как геометрии их знаки,
зерну подобны в скрытом злаке.



                «Если хочешь, чтобы люди шли за тобой, иди за ними»
                Лао-цзы 


Раскрыв источник вожделенья*,
мы знаем верные решенья.


……………………………………………………………………………
вожделенья* – в значении жажды, мечтания




                «Правдивые слова похожи на свою противоположность»
                Лао-цзы


Они несут вуали тени
и двойственность сомнений.



                «Безграничная добродетельность похожа на её недостаток; распространение
                добродетели похоже на её расхищение»
                Лао-цзы


И потому живые формы
имеют статусы и нормы.



                «Великая прямота похожа на кривизну, великое остроумие
                похоже на глупость»
                Лао-цзы               



В одном «сосуде» прямизны
есть вектор части кривизны,
они зеркальны в точке схода –
гранится выше их природа.




                «Истинные слова кажутся парадоксальными, но никакое
                другое учение не может заменить их»
                Лао-цзы


Они имеют многоликость,
их многогранность есть великость.